二(èr)鹊救友文言文翻译及(jí)注释(shì)讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救友(yǒu)》是出自(zì)《虞初新志》的(de)一篇(piān)文章(zhāng),主要缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱讲述两只喜鹊救助(zhù)朋友的(de)寓(yù)言故事的(de)。
关于(yú)二鹊救友文言文(wén)翻译及注释(shì)讲解(jiě),二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音以及二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友(y缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱ǒu)文言文翻(fān)译及注释拼音,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)及翻译(yì),二鹊救友文言文翻译注释(shì)及原(yuán)文等问题(tí),小编将为你整理以下知识:
二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释讲解(jiě),二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译(yì)及(jí)注(zhù)释(shì)拼音
《二鹊救友》是(shì)出自《虞(yú)初(chū)新志》的一篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事。下面整理了文(wén)言文翻(fān)译及注释。
《二(èr)鹊救(jiù)友》文言文翻译某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。
一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣不已。
顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集(jí)古木上,忽(hū)有(yǒu)二鹊对鸣(míng),若相语状,俄而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊(què)亦尾其后。
群鹊见而(ér)噪,若有所诉(sù)。
鹳又“咯(gē)咯”作声,似允(yǔn)所请。
鹳(guàn)于古木上盘旋(xuán)三匝(zā),遂俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一(yī)赤蛇吞之。
群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。
盖(gài)二鹊招鹳援友也(yě)。
译(yì)文:某人的花园里有一株(zhū)很古(gǔ)老的树,喜(xǐ)鹊在(zài)上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的小鹊都已经快(kuài)长成幼鸟了。
一天,一只喜(xǐ)鹊(què)在巢(cháo)上(shàng)徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫。
不(bù)一会儿,成群的喜鹊(què)都渐(jiàn)渐(jiàn)闻声赶来(lái),聚集在树上,两(liǎng)只喜(xǐ)鹊仍然在树上对叫,好似在对话一样,不一会儿(ér)又(yòu)扬长而去。
可是(shì)又过(guò)了(le)一会儿,一只鹳从空中飞来,发(fā)出“咯咯”的(de)声(shēng)音,两只喜(xǐ)鹊(què)像尾巴一样跟随在它后面。
喜鹊(què)们(men)见(jiàn)了便喧叫起来,好像有话要说。
鹳(guàn)又发出“咯咯”的叫(jiào)声(shēng),似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在古(gǔ)树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢(cháo)冲了下来(lái),叼出(chū)一条赤练蛇并吞(tūn)了下去。
喜鹊们欢呼了起(qǐ)来,像在庆祝(zhù),并向鹳致谢。
原来(lái)两只喜(xǐ)鹊是去找(zhǎo)鹳来救朋友的(de)啊(a)!
注释(shì)1.鹳:一种凶猛的鸟(niǎo)。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷之(zhī):在(zài)原(yuán)文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';
一会儿的意思
5.已:停
6.作(zuò):发出
7.雏(chú):变(biàn)成幼(yòu)鸟(名(míng)作动(dòng))
8.集:栖止。
9.巢:筑(zhù)巢(名作动)
10.俄而:一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊救友文言文翻译是什么?
二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译(yì)如(rú)下(xià):
在某(mǒu)人的(de)花园(yuán)里有一棵古(gǔ)树,喜鹊(què)在上(shàng)面筑巢,母鹊唤源型(xíng)马上(shàng)就要(yào)孵(f缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱ū)出小喜(xǐ)鹊了。
一天,一只喜鹊在巢(cháo)上来(lái)回(huí)地飞(fēi),不停地鸣(míng)叫。
很快(kuài),成群的喜(xǐ)鹊都(dōu)渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树上。
忽(hū)然有两只喜鹊(què)在树上对叫,好似在对(duì)话(huà)一样,然(rán)后便飞走了。
过(guò)了一会儿,一只(zhǐ)鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯(gē)咯”的声音(yīn),两只喜鹊(què)也跟在它后面。
其他喜鹊(què)们见(jiàn)了便喧叫起来,好像有什(shén)么事要说(shuō)。
鹳(guàn)再次发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答(dá)应喜鹊的请求。
鹳(guàn)在古树上盘旋三(sān)圈,就俯身向(xiàng)喜(xǐ)鹊(què)的窝(wō)冲(chōng)(下来),叼出一条赤蛇并吞了下去。
喜鹊们欢呼飞舞起来,好(hǎo)像在庆祝,并且(qiě)向鹳致(zhì)谢(xiè)。
原来(lái)两只喜鹊(què)是去找鹳来做(zuò)援兵的。
二鹊救友文(wén)言文及(jí)赏(shǎng)析
原(yuán)文(wén):
某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其(qí)上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已(yǐ)。
顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集(jí)古(gǔ)木(mù)上,忽有二(èr)鹊(què)对鸣,若(ruò)相语状(zhuàng),俄而扬去(qù)。
未几,一(yī)鹳横空(kōng)而(ér)来(lái),“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊(què)见而(ér)噪(zào),若有所诉。
鹳(guàn)又“咯(gē)咯(gē)”作(zuò)声,似允所请。
鹳于古木和猜上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之。
群鹊(què)喧舞,若(ruò)庆且谢也(yě)。
盖二鹊(què)招鹳(guàn)援友也。
赏析:
动物世界里的亲情也同样让(ràng)人感(gǎn)动,本(běn)文中喜鹊看到自己同伴(bàn)的孩(hái)子(zi)遭到赤(chì)蛇的侵犯,从而“悲鸣不已(yǐ)",招(zhāo)来群鹊,其中两只喜鹊请来一只(zhǐ)鹳,也许(xǔ)是群鹊的友爱感动了鹳,鹳(guàn)勇(yǒng)敢地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之”。
动物尚能如此(cǐ)讲究情义,连动物都如(rú)此,我(wǒ)们(men)人(rén)类岂(qǐ)能无情无义(yì)。
所以我们要助人为乐(lè),尽自己所能帮(bāng)助他人,要团结(jié)友爱(ài)。
当问(wèn)题超出自己能力范裂芦围时(shí),要会动脑筋,就(jiù)要善于(yú)借(jiè)助外部力量(liàng)加(jiā)以解决(jué),要学(xué)会(huì)求助。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了