绿茶通用站群绿茶通用站群

嘴巴含胸的感觉知乎

嘴巴含胸的感觉知乎 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人(rén)成虎(hǔ)告诉我们什么道理(lǐ),三人成虎文言文翻译及寓意翻译是三人成虎的意思(sī)是(shì)三个人(rén)谎报城(chéng)市里有老虎(hǔ),听的人就信以为真的。

  关于三人成虎(hǔ)告诉我(wǒ)们什么道理(lǐ),三人成(chéng)虎文言文翻译(yì)及寓意翻译(yì)以及三人(rén)成虎告诉(sù)我们什么道(dào)理,三人成(chéng嘴巴含胸的感觉知乎)虎文言文(wén)翻译及(jí)寓意是什么,三人成虎文言(yán)文(wén)翻译及寓意翻译,三人成虎文言(yán)文逐句翻译(yì)寓意(yì),三人(rén)成虎的文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

三人成(chéng)虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意(yì)翻译(yì)

  三(sān)人成(chéng)虎的意(yì)思是三个人谎报城市里有老虎,听的(de)人就信以(yǐ)为(wèi)真。

  比喻说的人(rén)多了,就能使(shǐ)人们把谣言当事(shì)实(shí)。

  本文整理(lǐ)了(le)三人成虎的文(wén)言文原(yuán)文(wén)及翻译(yì),欢迎阅读(dú)。

三人成虎翻译

  庞葱要陪太子到邯郸去(qù)做人质,庞(páng)葱对魏王说:“现在,如果(guǒ)有一个人说市集上有老虎,大王相信吗?”魏王说(shuō):“不相信。

  ”庞葱说:“如果(guǒ)两个人说市集上(shàng)有虎,大王相(xiāng)信吗呢(ne)?”魏王说(shuō):“那我(wǒ)就要疑惑了。

  ”庞葱(cōng)又(yòu)说:“如果三个(gè)人说市集上有虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王(wáng)说:“我会(huì)相(xiāng)信。

  ”庞(páng)葱说:“大街上不会(huì)有老虎那是很清(qīng)楚的,但是(shì)三(sān)个人说有老虎,就像真有老虎了。

  如今邯(hán)郸(dān)离(lí)大梁,比我们到街(jiē)市远得多,而毁(huǐ)谤我的人(rén)超过了三个。

  希望您能明察(chá)秋毫。

  ”魏(wèi)王说:“我知道该怎么办。

  ”于(yú)是庞(páng)葱(cōng)告辞而去,而(ér)毁谤他的话很快传到魏(wèi)王那里。

  后来太子结(jié)束了人质的生活,庞葱(cōng)回国后,魏王(wáng)果然没有再召见他(tā)。

三人成虎(hǔ)寓意

  对人对(duì)事不能以为多数人说的就可以(yǐ)轻(qīng)信,而要(yào)多方进行考察、思(sī)考,并以事实为依据(jù)作出正确(què)的判断。

  这种现象在实(shí)际生活中很(hěn)普(pǔ)遍,不加辨(biàn)识,轻信谎言,就会(huì)让人犯错(cuò)误。

三人成(chéng)虎原文

  庞葱与(yǔ)太子(zi)质(zhì)于邯郸,谓(wèi)魏王曰:‘今(jīn)一人言市有(yǒu)虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑(yí)之(zhī)矣。

  ’‘三人言市(shì)有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞(páng)葱(cōng)曰(yuē):‘夫市之无虎明矣(yǐ),然而三人(rén)言而(ér)成虎。

  今邯(hán)郸去(qù)大梁也远(yuǎn)于市,而议臣者过(guò)于(yú)三人(rén),愿王(wáng)察(chá)之。

  ’王(wáng)曰:‘寡人(rén)自(zì)为知。

  ’于是辞行,而(ér)谗(chán)言先至(zhì)。

  后太子(zi)罢质,果不(bù)得见。

  (出自《战国策(cè)·魏策二》)

《战(zhàn)国策(cè)》简(jiǎn)介

  《战国策(cè)》是中国古代的(de)一部历史学名著。

  它是(shì)一(yī)部国别(bié)体史书(《国语》是(shì)第一部)又称《国策》。

  主要记载战国时期(qī)谋臣策士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书按(àn)东周、西周、秦国、齐国、楚国、赵(zhào)国(guó)、魏(wèi)国、韩国、燕国、宋(sòng)国(guó)、卫(wèi)国、中山国依次(cì)分国(guó)编写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇(piān),约(yuē)12万字。

  所记载的历(lì)史,上(shàng)起公元前(qián)490年智(zhì)伯灭(miè)范氏,下至公元前221年高(gāo)渐(jiàn)离以筑击(jī)秦始皇。

  是先秦历(lì)史(shǐ)散文成(chéng)就(jiù)最高,影(yǐng)响(xiǎng)最大的著作之(zhī)一。

三人成虎(hǔ)文言文翻译及寓意

   三人成虎的意(yì)思是三个(gè)人谎报城市里(lǐ)有老虎,听(tīng)的人就信(xìn)以为真。

  比(bǐ)喻(yù)说的人(rén)多了,就能使人们把谣言当事实。

  本(běn)文(wén)整理了三(sān)人成虎的文言文原文(wén)及翻译,欢迎阅读(dú)。

  

三(sān)人(rén)成虎翻译

   庞葱要陪太(tài)子(zi)到(dào)邯郸(dān)去(qù)做人质,庞葱对魏(wèi)王说:“现(xiàn)在(zài),如果有一个人说(shuō)市集(jí)上有(yǒu)老虎(hǔ),大王相(xiāng)信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱(cōng)说(shuō):“如(rú)果两个人说市(shì)集上有虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那(nà)我就要疑(yí)惑了。

  ”庞葱又说:“如果(guǒ)三个(gè)人说市(shì)集上有虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说(shuō):嫌判森(sēn)“我会相(xiāng)信。

  ”庞葱(cōng)说:“大街上不(bù)会有老虎(hǔ)那是(shì)很清楚(chǔ)的(de),但是三(sān)个人说有(yǒu)老(lǎo)虎,就像真有老(lǎo)虎了(le)。

  如(rú)今邯郸离(lí)大梁,比(bǐ)我们到(dào)街市远得多,而毁谤我的人超过了三个。

  希(xī)望您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而去(qù),而毁谤(bàng)他的(de)话很快传到魏(wèi)王(wáng)那(nà)里(lǐ)。

  后来太子结束了人质(zhì)的生(shēng)活(huó),庞葱(cōng)回国后,魏王果然没有再召(zhào)见(jiàn)他。

三人成虎寓意(yì)

   对人对事不能以为(wèi)多数人说的(de)就可以(yǐ)轻(qīng)信,而要多方(fāng)进行(xíng)考察、思考(kǎo),并以(yǐ)事实为依(yī)据(jù)作出正(zhèng)确(què)的判断。

  这种(zhǒng)现象在实际生活中很普遍,不加辨(biàn)识,轻信谎(huǎng)言(yán),就会让人(rén)犯错误。

三(sān)人成虎原文

   庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今(jīn)一(yī)人言(yán)市有(yǒu)虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人(rén)言市(shì)有虎,王信(xì嘴巴含胸的感觉知乎n)之乎?’王曰:‘寡人疑之(zhī)矣。

  ’‘三(sān)人(rén)言市有虎,王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣。

  ’庞(páng)葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而(ér)三人言而成(chéng)虎。

  今邯(hán)郸(dān)去大(dà)梁也远于市,而议(yì)臣者过于三人(rén),愿王冲蠢察之。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人自(zì)为知。

  ’于是辞行,而谗言先(xiān)至。

  后太子罢(bà)质(zhì),果不得见。

   (出自(zì)《战(zhàn)国策·魏(wèi)策二》)

《战国(guó)策》简介

   《战国(guó)策(cè)》是(shì)中国古代(dài)的一(yī)部历史学名著。

  它是一部国别(bié)体史书(《国语》是第一部(bù))又称《国策》。

  主要记载战(zhàn)国时(shí)期(qī)谋(móu)臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。

  全书按东周(zhōu)芹(qín)亩、西周、秦国、齐(qí)国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫(wèi)国、中山国(guó)依次分国编(biān)写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记载的(de)历(lì)史(shǐ),上起公元(yuán)前490年智伯灭范(fàn)氏,下至(zhì)公(gōng)元前221年高渐离以筑击秦(qín)始(shǐ)皇。

  是先秦历史散文成就最高,影响最大的著作之一。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 嘴巴含胸的感觉知乎

评论

5+2=