across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法是它们(men)二者(zhě)的主(zhǔ)要区别(bié)在于词性和使用场合(hé)有(yǒu)所(suǒ)不同(tóng):across是介词,而cross是动词的。
关于(yú)across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法(fǎ)以及across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什么关(guān愿你平安喜乐,顺遂无忧什么意思,平安喜乐顺遂无忧什么意思 平安喜乐顺遂无忧意思解析)系,cross和(hé)across区别和用法,across和cross的区别(bié)through over,across与cross的区别是什么等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:
across 和 cross的区(qū)别(bié),cross和(hé)across区别和(hé)用法
它(tā)们二者的主要区别在于词(cí)性和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是动词(cí)。across和cross这两(liǎng)个词都是(shì)表示“横(héng)越”、“渡过”之(zhī)意,在拼(pīn)写上仅差(chà愿你平安喜乐,顺遂无忧什么意思,平安喜乐顺遂无忧什么意思 平安喜乐顺遂无忧意思解析)一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交
它们二者的主要区别在于(yú)词性和使用场合有所不同:across是(shì)介词,而cross是动词(cí)。
across和cross这(zhè)两(liǎng)个词都(dōu)是(shì)表(biǎo)示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写上仅(jǐn)差(chà)一个字母,所(suǒ)以很容易混淆。
cross1.作动词(cí)用
穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主(zhǔ)要(yào)表示在物体表面上横穿。
如横(héng)过马路(lù)、过桥、过(guò)河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路(lù)时(shí)没(méi)注(zhù)意看(kàn),负有部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土,版图).
他已越(yuè)过边界进入别国(guó)的领土。
2.作名词用
作名词时,有十字架(jià);
十字(zì)形饰物;
画十字(zì)的动作;
杂交品(pǐn)种; 混合物;
痛苦, 苦(kǔ)难(nán)等意思。
它有较强的构词(cí)能力,它(tā)所构成的(de)词的某些词义(yì)和用法(fǎ)是(shì)值得注(zhù)意的。
比如crossroads是“十字(zì)路”或“十(shí)字路(lù)口”的(de)意思(sī),它的前面可(kě)以(yǐ)用(yòng)a,但-s是不(bù)能(néng)丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸发生在十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见(jiàn)条目(mù)”的意(yì)思,专指(zhǐ)同一书刊(kān)中前后互相(xiāng)参阅的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中,前后参照(zhào)的互见条目用大(dà)写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是(shì)在中(zhōng)环(huán)的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都(dōu)要(yào)在(zài)斑马线前停下。
across1.介词(cí)
(表示(shì)位置(zhì))在…对面[另一边]; 横在(zài)[披在]…上; 掠过…; 透过
(表(biǎo)示方向)横(héng)越, 横跨; 横穿, 穿越(yuè); 从(cóng)…的另一面(miàn)[边(biān)];
(表示(shì)状态)与…交叉着; 触及, 波及, 影响到(dào)adv.从这一边到(dào)另一边;
在对面, 向对面;
跨度(dù);
成十字(zì)形, 成交(jiāo)叉状;
传达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨(kuà)中国(guó)西北(běi)。
2.across与(yǔ)go/walk等动(dòng)词连(lián)用(yòng)表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同义,也(yě)是表示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发现(xiàn)邮局就在你的左(zuǒ)边(biān)。
cross和across区别和用(yòng)法是(shì)什(shén)么?
1、词(cí)性不同(tóng)
across用作(zuò)介词或副词,表示一个穿越动作时要(yào)与一个实义动词(cí)连用。
cross用(yòng)作动(dòng)词,可单独表汪(wāng)枣示穿越动作(zuò)。
2、用(yòng)法不同
cross用作名词时的意思是(shì)“十字(zì)形(xíng)”,转化为动词后可表示“画十(shí)字,划(huà)叉删去”,还可表示“交叉”“横穿(chuān愿你平安喜乐,顺遂无忧什么意思,平安喜乐顺遂无忧什么意思 平安喜乐顺遂无忧意思解析),跨越”。
cross既可用(yòng)作(zuò)不及物动词(cí),也可(kě)用(yòng)作及物动词。
用作及物动词时(shí),接(jiē)名词或代词(cí)作宾语(yǔ)。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵岁指某些基督徒“用手在(zài)胸前画十字”。
across与数量(liàng)短语连用(yòng),置于单(dān)位名词之后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态,意(yì)为运睁(zhēng)“成十字形交叉(chā)状(zhuàng)”。
across后(hòu)常加from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪进(jìn)入英语,直接源自古法(fǎ)语的an acros,意为(wèi)从一头到另一头,处于跨越(yuè)的位置。
cross:直(zhí)接源自古英语的cros;最(zuì)初(chū)源自古典(diǎn)拉丁语的crux,意为高而圆的(de)柱子(zi)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了