绿茶通用站群绿茶通用站群

一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者

一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者 比尔·盖茨:危机不分国界,我们必须致力于跨国合作,携手应对

  26日,在北京举(jǔ)行的中关村(cūn)论坛全体(tǐ)会议上,比(bǐ)尔(ěr)·盖茨进(jìn)行了“创新与合(hé)作:人类共(gòng)享未(wèi)来(lái)的希望”的演讲。他表示,今年(nián)论(lùn)坛(tán)的主题可谓(wèi)恰逢其时。“共享未(wèi)来”这个前几年(nián)还难以产(chǎn)生(shēng)共鸣(míng)的想(xiǎng)法,如今已是(shì)不容否认的事实。因(yīn)为,我们每个人(rén)正身处其中。

  他指(zhǐ)出,新冠疫情至今已(yǐ)在150多个国家(jiā)和地区造成超(chāo)过2000万人死亡。祸不单行,它还(hái)带来了严重的次(cì)生灾害。首(shǒu)先(xiān),全球(qiú)经济(jì)遭(zāo)到(dào)重(zhòng)创,预计(jì)到2024年,新冠疫(yì)情造成的经(jīng)济损失将超过14万亿美元。虽然新冠疫(yì)情的迅猛之势(shì)让人猝不及防,但(dàn)人类以前所未有的速度(dù)研发出(chū)了(le)疫苗,挽救了(le)超过(guò)2000万生命(mìng)。

  展(zhǎn)望人类的共同未来,比尔(ěr)·盖茨认为,危机不分国界,我们需要(yào)基于(yú)创新(xīn)、跨国合(hé)作做出全(quán)面而广泛的应对。

  他(tā)在演讲中提到(dào),中国在(zài)过一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者去15年(nián)来一直是盖茨基金会(huì)重要的合作伙伴。中国拥有令人瞩(zhǔ)目的(de)经验(yàn)与(yǔ)专长,一(yī)直致力(lì)于(yú)对科(一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者kē)技创(chuàng)新(xīn)的投入。中国将(jiāng)能够通过分享其科技成果与(yǔ)成(chéng)功经验为(wèi)世界(jiè)做出(chū)独(dú)特的(de)贡献。

  最后(hòu),比尔(ěr)·盖茨表示,“我有信心(xīn),我们将在多重挑战(zhàn)下重(zhòng)整旗鼓、在(zài)下一次全球大(dà)流行给世界造成悲剧之前防患于未然(rán),并携手创造一个造福(fú)全人类的共(gòng)享未(wèi)来。”

未经允许不得转载:绿茶通用站群 一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者

评论

5+2=