绿茶通用站群绿茶通用站群

俯首甘为孺子牛的含义是什么意思,俯首甘为孺子牛的上句是什么

俯首甘为孺子牛的含义是什么意思,俯首甘为孺子牛的上句是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义是“苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义以及(jí)苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义,六国(guó)论苟以天(tiān)下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的(de)翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我(wǒ)为大(dà)家(jiā)精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符(fú)二年(nián)四月二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二十七(qī),始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太(tài)常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明(míng)日割十(shí)城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而(ér)强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地(dì)事(shì)秦,犹抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(huǒ),薪不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦(qín),二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其(qí)用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地(dì),齐人勿附于(yú)秦,刺(cì)客(kè)不行(xíng),良将犹(yóu)在,则(zé)胜负之数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天(tiān)下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天(tiān)下(xià)之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如此之势(shì),而(ér)为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的(de)尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实(shí)际(jì)是举之以予人,省略(lüè)了(le)之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得(dé)之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人(rén)国(guó)家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此(cǐ)借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动(dòng)词(cí)的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于(yú)亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人(rén)省(shěng)略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

   俯首甘为孺子牛的含义是什么意思,俯首甘为孺子牛的上句是什么  2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得者(zhě)(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义(yì):实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到(dào)达(dá)某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能或能够(表(biǎo)示(shì)许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样以后 今义(yì):用于顺承复句的(de)后一分句的句首(shǒu),或一(yī)段的开头,表示(shì)某一(yī)行动或(huò)情况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或引起另(lìng)一行(xíng)动(dòng)或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸(huò)焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的(de)力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就(jiù)获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所(suǒ)丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在(zài)于(yú)战争。

  想到他(tā)们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦(qín)国(guó)的(de)军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的(de)欲(yù)望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵(qīn)犯(fàn)得(dé)就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来就是(shì)这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐(qí)国(guó)也就没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋(móu)略,能(néng)够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个(gè)小国,却后来才灭(miè)俯首甘为孺子牛的含义是什么意思,俯首甘为孺子牛的上句是什么亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗(kàng)秦(qín)的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国(guó)交战(zhàn)五次(cì),打了(le)两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到(dào)李(lǐ)牧(mù)因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国(guó)都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一个)郡(jùn),可惜(xī)赵国用武力抗秦而没(méi)能(néng)坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时(shí)候(hòu),可以说是(shì)智(zhì)谋(móu)穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得(dé)已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们(men)的国(guó)土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将李牧还(hái)活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的(de)心来(lái)礼遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的有利形势(shì),却(què)被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月(yuè)月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的(de)人(rén)不(bù)要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原(yuán)因是秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法的彻底(dǐ)改革,确(què)立(lì)了先进的生(shēng)产关系,经济得到(dào)较快的发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了(le)六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应(yīng)了(le)当时历(lì)史(shǐ)发展走向统一的大(dà)势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是(shì)借史(shǐ)立(lì)论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度(dù),抓(zhuā)住一个问(wèn)题(tí),持(chí)之(zhī)有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐明自己对(duì)现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它(tā)是否准确、全(quán)面地评(píng)价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对(duì)性。

  本(běn)文从(cóng)历史与现实(shí)结合的角度,依据(jù)史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来(lái)立(lì)论(lùn),针(zhēn)砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代(dài)论(lùn)说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一(yī)步申(shēn)说,如果不赂秦(qín)则六国不至(zhì)于灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论证;从而(ér)得出“为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段与段之间有(yǒu)紧密的(de)逻(luó)辑(jí)联(lián)系,而(ér)且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的(de)论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具(jù)有一(yī)般论说文(wén)用词(cí)准确(què)、言简(jiǎn)意赅的特点之外(wài),还有语(yǔ)言(yán)生动形象的(de)特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来(lái)形象(xiàng)地说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大(dà)增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的(de)字里行间饱(bǎo)含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着作(zuò)者(zhě)的(de)情感,如(rú)对以地事秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的(de)感染力,使文章不(bù)仅以理服(fú)人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问等修辞方式(shì)的运用(yòng),使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆(sì),起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异(yì)义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国(guó)了的。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今异义(yì)词,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之(zhī)大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大的翻(fān)译等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),下而从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证(zhèng)了六(liù)国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政(zhèng)策(cè),告(gào)诫北(běi)宋统治者(zhě)要吸取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十(shí)七(qī),始(shǐ)发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭(bì)户益(yì)读书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所(suǒ)著权书、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大(dà)患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五国迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之(zhī)君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附于(yú)秦(qín),刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣(chén),以(yǐ)事(shì)秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人食之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地(dì)方(fāng)。

     10.其实(shí):它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈(bèi),指列国的(de)先(xiān)公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意思(sī)是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实(shí)际是举之以予人(rén),省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日(rì),每天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉:治(zhì)理国家的人(rén)不要被(bèi)积久的(de)威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  可(kě)以(yǐ):可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际(jì)数量 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭(píng)借 今(jīn)义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义(yì):文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指人(rén)类(lèi)思考(kǎo)能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句的后一分句(jù)的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一行动或情况发生(shēng)后,接着(zhe)发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或情(qíng)况,有的跟前(qián)一(yī)分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退(tuì) 动(dòng)词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到(dào)底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑,大则(zé)得(dé)城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不(bù)要(yào)

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(shì)(因为(wèi)他(tā)们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得不(bù)好,弊端在于(yú)用土地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的灭(miè)亡,难道(dào)全(quán)部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦国(guó)的(de)国家(jiā)而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还(hái)受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的(de)就获得(dé)邑镇(zhèn),大的(de)就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的(de)土地(dì)与战败(bài)所(suǒ)丧失的(de)土(tǔ)地相比(bǐ),实(shí)际也要多百倍(bèi)。

  那(nà)么秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担(dān)心的(de),本(běn)来就不在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的(de)祖辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城(chéng),这才能(néng)睡一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床(chuáng)一(yī)看四(sì)周(zhōu)边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这样(yàng),那么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越多(duō),他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定(dìng)了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随(suí)着五国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远的(de)谋略(lüè),能(néng)够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国(guó)两(liǎng)次(cì)攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接(jiē)连(lián)打(dǎ)退秦国的进攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤(gū)立危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将(jiāng)李牧(mù)还(hái)活着,那么胜(shèng)败的(de)命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国(guó)相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易衡(héng)量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给(gěi)天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付(fù)秦国),那么(me),我恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积(jī)久的(de)威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地(dì),月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他(tā)们的势力比秦国(guó)弱,却还(hái)有可以不贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的(de),其(qí)根(gēn)本原(yuán)因是(shì)秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得(dé)到较(jiào)快的(de)发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应(yīng)了当时历(lì)史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史(shǐ)论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是(shì)就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角(jiǎo)度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成(chéng)理地(dì)确立自己的论点,进(jìn)行深(shēn)入论(lùn)证,以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不(bù)是(shì)看它是否准(zhǔn)确(què)、全面地评价了(le)历(lì)史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从(cóng)历史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害(hài),表明(míng)了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完美地(dì)体现了(le)论证的一般方法和规则,堪称古代(dài)论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据(jù),分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又以假设(shè)进一步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则六国不(bù)至(zhì)于灭亡(wáng),从(cóng)反(fǎn)面(miàn)加以论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫”的论断;最(zuì)后借(jiè)古论今,讽谏北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六国破(pò)亡之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点展开论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦(qín)与诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说文(wén)用词(cí)准确、言(yán)简意赅的(de)特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明(míng)道理,用(yòng)“食之(zhī)不得下咽(yàn)”形(xíng)容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱含着(zhe)作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染(rǎn)力(lì),使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 俯首甘为孺子牛的含义是什么意思,俯首甘为孺子牛的上句是什么

评论

5+2=