绿茶通用站群绿茶通用站群

司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文 无异于杀鸡取卵 杀鸡取卵是寓言故事吗

  无(wú)异于饮鸠止渴?饮鸠止渴不符合(hé)使(shǐ)用资源理念的。关于(yú)无异于饮鸠止渴以及无异于(yú)饮鸠止渴,饮(yǐn)鸠(j司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文iū)止渴能到(dào)达意图吗,饮鸠止(zhǐ)渴(kě)告知咱(zán)们,饮鸠止渴不可取,饮鸠止(zhǐ)渴(kě)告知咱们(men)的道理等问题,农(nóng)商网将(jiāng)为你收拾以下的日子常识:

饮鸠(jiū)止渴是寓言故事(shì)吗

  是的,饮(yǐn)鸠止渴(kě)是(shì)寓言故(gù)事的。

  是的,饮鸠止渴是一个(gè)寓言(yán)故(gù)事。最早出自于希(xī)腊《伊索寓言(yán)·生金蛋的鸡》。

  故事中,人们为(wèi)了得到鸡蛋,不吝把鸡杀(shā)了(le)。成果发现(xiàn),鸡与其他鸡彻底相同(tóng)。这个故事的涵义是贪心眼(yǎn)前的优点而不管(guǎn)长(zhǎng)远利益。成语“饮鸠止渴(kě)”由此引申出来。

无异于饮鸠止渴(kě)

  饮鸠止渴(kě)不符合使用资源理念。

  饮鸠(jiū)止渴会损坏鸡的繁(fán)衍,不利于(yú)可持(chí)续发展(zhǎn),因而不符合合理使用资源理念。

  合理使(shǐ)用资源(yuán)理念应该是(shì)物尽其用(yòng),是指根据不同(tóng)资源的特色发(fā)挥(huī)其(qí)最大的使(shǐ)用价(jià)值。

  饮鸠止渴指为了(le)要得到(dào)鸡蛋,不吝把鸡(jī)杀了,比方贪心(xīn)眼前的优点而不(bù)管长远(yuǎn)利益。

  该成语为连(lián)动式结构,含贬(biǎn)义,在句中一般作谓语、宾语、定语。

滥伐(fá)树(shù)木(mù),无异(yì)于饮鸠止渴 英语

  Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the g司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文olden eggs.

  解析:

   短语汉英(yīng)对应(yīng)翻译:

   1. 滥伐树(shù)木:illegally denuding woods 或许(xǔ) illegal felling of trees

   2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs

   3. 无(wú)异(yì)于: nothing else than 或许 nothing else but

   句型结(jié)构(gòu):

   主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表(biǎo)语(yǔ)(nothing else)+ 比较(jiào)状语介(jiè)词(than)+ 介词宾语(yǔ)(动名词(cí)短语(yǔ) killing the goose that…)

未经允许不得转载:绿茶通用站群 司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文

评论

5+2=