屈打成招的屈是什(shén)么意(yì)思(sī),屈打成招是什(shén)么类型的短语(yǔ)是屈(qū)打成(chéng)招的屈意思是冤枉的。
关(guān)于屈打成招的屈(qū)是(shì)什么(me)意思,屈打(dǎ)成招是什么类型的短语以及屈打成招的屈(qū)是什(shén)么意(yì)思?,屈(qū)打成(chéng)招的屈怎么什么意思,屈(qū)打成招是什么类(lèi)型的短语,屈打成招 释义(yì),屈打(dǎ)成招文言文字词翻译等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:
屈(qū)打成招的屈是(shì)什么意思,屈打成招是什么(me)类(lèi)型的短(duǎn)语
屈(qū)打成招的屈意思是冤枉(wǎng)。严刑(xíng)拷打迫使无罪(zuì)的人委(wěi)屈地冤枉认罪。
屈打成招出自元·无名氏《争报(bào)恩(ēn)》第三折:“如今把姐(jiě)姐拖(tuō)到宫(gōng)中,三推(tuī)六问(wèn),屈打成招。
”
屈(qū)打成(chéng)招的意思是清白无罪的人冤枉受刑,被迫招(zhāo)认(rèn)。
屈打成招近义(yì)词(cí):不白之冤、私(sī)刑逼供、苦(kǔ)打成招。
反义(yì)词(cí):宁(níng)死(sǐ)不屈、坚贞不屈、不打自招(zhāo)、铁案如山。
屈打成招原文(wén)典(diǎn)故:刘拟(nǐ)山家(jiā)失金(jīn)钏,掠(lüè)问小女奴(nú)七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数,具承卖于打鼓者。
又(yòu)掠问打鼓者衣服、形状,求(qiú)之(zhī)不获,仍复掠问。
忽承尘上微嗽(sòu)曰(yuē):“我居君(jūn)家四(sì)十(shí)年,不肯一露形(xíng)声(shēng),故(gù)不知(zhī)有我,今则实不能忍(rěn)矣。
此钏非(fēi)夫(fū)人不(bù)能检(jiǎn)点杂物,误置漆奁中(zhōng)耶?”如言求(qiú)之,果(guǒ)不(bù)谬,然(rán)小女(nǚ)奴已无完肤矣。
拟山(shān)终生(shēng)愧悔,恒(héng)自(zì)道之(zhī)曰:“时时不免有此事,安能(七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数néng)处处(chù)有此狐?”故仕(shì)宦二十余载,鞠狱(yù)未尝以刑求(qiú)。
译文(wén):刘拟(nǐ)山(shān)家(jiā)丢了(le)一只金(jīn)手镯,就严刑拷打小女奴,小女(nǚ)奴只好(hǎo)承认(自己偷了)卖给了(le)打(dǎ)着(zhe)鼓子(zi)捡破烂的人。
刘拟山又拷问小女(nǚ)奴那(nà)打(dǎ)鼓(gǔ)人的(de)衣(yī)着(zhe)长相,去找了半天都没有找到,于是又(yòu)拷问这个(gè)女(nǚ)奴。
忽然他家(jiā)屋里天棚(péng)顶上有人轻声咳嗽了一下说:“我(wǒ)在你家(jiā)住了四十年(nián),从来也不愿露出身形声音来(lái),因此你(nǐ)不知道有我,今天(t七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数iān)我实在是看不下(xià)去了。
那个金镯子是不是你夫人找东(dōng)西时,错放在漆盒子里了吗?”按(àn)照那个声音提醒的去(qù)找,果然(rán)找到了(le),然而小女奴此时已经被打得体无完肤了。
刘拟(nǐ)山(因为这件事)终生愧疚后悔,常(cháng)常(cháng)对自己说(shuō):“时(shí)时难免有这(zhè)种(zhǒng)事,怎么能处(chù)处有(yǒu)这样的狐狸?”因此他当(dāng)官(guān)二十(shí)多年,审理案子从来没(méi)有刑讯逼供过。
屈(qū)打成招的(de)屈是(shì)什(shén)么(me)意(yì)思
题库内(nèi)容:
屈: 冤枉 ;招:招(zhāo)供。
指无罪的人(rén)冤枉受刑,被迫(pò)招认有(yǒu)罪。
成语出处: 元·无名氏(shì)《争报恩》第三折(zhé):“如今把 姐(jiě)姐 拖到官中,三推六问, 屈(qū)打成(chéng)招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打成(chéng)招的近(jìn)义词: 苦打成招 不白(bái)之冤 白:弄清楚。
指遭受不明不(bù)白、无中生(shēng)有的(de)冤枉,不获得昭雪(xuě)的(de)屈就蒙(méng)受不白之冤
屈(qū)打成招的(de)反义词: 宁死不屈 宁愿去(qù)死,也不屈从(cóng)以大义(yì)拒敌,宁死不屈让团物,竞(jìng)燎(liáo)身于烈焰(yàn)中(zhōng) 坚(jiān)贞不屈 谓坚守(shǒu)节操不屈服。
吴(wú)玉章 《辛亥(hài)革命·辛亥三月(yuè)二十九日的(de)广州起义》:“从容就义(yì)的(de) 林(lín)觉(jué)民 ,在事(shì)前
成语语法: 复(fù)杂(zá)式;作谓语、宾语、状语;含贬义
常用程度: 常(cháng)用成语
感情.色(sè)彩: 中性成(chéng)语
成语结构: 复杂式成语
产生(shēng)年代: 古代(dài)成语(yǔ)
英(yīng)语(yǔ)翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(wèn)(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法(fǎ)或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成(chéng)语谜语: 被打(dǎ)不过招(zhāo)认
读音注意: 招,不能读作“zāo”。
写(xiě)法注意: 屈(qū),不能写作“曲”。
歇后(hòu)语: 杨乃武坐(zuò)牢
未经允许不得转载:绿茶通用站群 七分之二十二是无理数吗,七分之22是不是无理数
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了