绿茶通用站群绿茶通用站群

武昌起义的历史意义是什么,辛亥革命武昌起义的历史意义

武昌起义的历史意义是什么,辛亥革命武昌起义的历史意义 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪(yí)不责(zé)盗古(gǔ)文翻(fān)译是(shì)于令仪不(bù)责盗文言文翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生意(yì)的,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚(wǎn)年家境(jìng)颇为富裕的。

  关于于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译以(yǐ)及于令仪不责盗文言文翻译(yì)注(zhù)释(shì),于令仪不责盗文言(yán)文翻译卒为良民,于令(lìng)仪不责盗古文翻(fān)译,于令仪不(bù)责盗全文意思(sī),于令仪(yí)不责盗于令(lìng)仪(yí)的(de)性格特(tè)点(diǎn)等(děng)问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗古(gǔ)文翻译

  于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译:于(yú)令仪是曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家(jiā)行盗,于(yú)令仪(yí)的儿子们抓住(zhù)了小偷(tōu),原来是邻居的(de)儿子。

于令仪(yí)不责盗(dào)文言文(wén)翻译

  曹州于令仪,是做生意的人,为人(rén)忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到他家行盗(dào)。

  于(yú)令仪(yí)的(de)儿子们抓住了(le)小偷,原(yuán)来是(shì)邻居的儿(ér)子。

  令(lìng)仪(yí)对他(tā)说:“你向(xiàng)来很少犯(fàn)错,为什么要做小偷呢?”那人回答(dá)说:“都(dōu)是贫穷(qióng)逼(bī)的。

  ”问他需要什(shén)么,小偷回答说:“有(yǒu)十(shí)贯铜钱就足够买食物及衣服了。

  ”令仪按照他要(yào)求的数目给了他。

  小(xiǎo)偷刚一走,令仪又叫他回来(lái),盗(dào)贼很惊恐,令仪对(duì)他说(shuō):“你(nǐ)十分贫(pín)穷(qióng),晚上背着(zhe)十贯(guàn)铜钱回家,我担心(xīn)你(nǐ)被人盘问(wèn)。

  ”留(liú)到天亮才打发他(tā)走。

  盗贼(zéi)感(gǎn)到十(shí)分惭愧,最后(hòu)成(chéng)为良民(mín)。

  乡里的人们,都称道于令(lìng)仪(yí)是(shì)名善士。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄辈,建立(lì)学堂并(bìng)聘请有名的儒士来教导他们他(tā)的儿子于伋(jí),侄儿于杰(jié)与于效,后来都相继考中了进士,后来,他们(men)于家是曹南一(yī)带(dà武昌起义的历史意义是什么,辛亥革命武昌起义的历史意义i)的名门望族。

于令仪不(bù)责(zé)盗原文

  曹(cáo)州于令仪(yí)者,市井(jǐng)人也,长厚不(bù)忤物,晚(wǎn)年家(jiā)颇丰富(fù)。

  一夕,盗入其家,诸子禽之(zhī),乃邻舍子也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔何苦而为(wèi)盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其(qí)所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于(yú)令仪如其所言与之(zhī),其(qí)欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗(dào)大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子(zi)侄之秀(xiù)者,起学室,延名(míng)儒以掖(yē)之,子、侄杰仿(fǎng)举进士(shì)第,今(jīn)为曹南(nán)令族。

于令仪不责盗翻(fān)译

  魏(wèi)国有个(gè)叫于令(lìng)仪的商(shāng)人,他为(wèi)人忠厚不(bù)得(dé)罪人,晚年时的家道(dào)非常富(fù)足。

  有天晚上,一名小偷侵入他(tā)家中行窃(qiè),被(bèi)他的几个(gè)儿子逮住了,发现原来(lái)是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做错(cuò)事,有什么苦衷(zhōng)要(yào)做贼呢?”小偷回(huí)答说(shuō):“为贫困所迫罢了。

  ”燃(rán)差尘于令仪(yí)再(zài)问他想(xiǎng)要什么东西,小偷说:“能得到十(shí)贯(guàn)钱足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令(lìng)仪依照他(tā)的(de)要求给了他(tā)。武昌起义的历史意义是什么,辛亥革命武昌起义的历史意义>

  小(xiǎo)偷已(yǐ)经离开,于令仪又叫住他,小偷(tōu)大为恐庆(qìng)世(shì)惧(jù)。

  于(yú)令(lìng)仪皮禅(chán)对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被人追问的(de),留(liú)下钱(qián)财,到了明天再拿走。

  ”那小偷深感(gǎn)惭愧(kuì),后来(lái)终于(yú)成了(le)善(shàn)良的人。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩(kuò)展资料

  《于令(lìng)仪不责(zé)盗》又称《于(yú)令仪济盗成(chéng)良》、《于令(lìng)仪诲人》

  原文:《于(yú)令仪(yí)诲人》

  宋(sòng)代:王辟之

  曹州于(yú)令仪者(zhě),市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸(zhū)子(zi)擒之,乃(nǎi)邻(lín)子也。

  令(lìng)仪曰:“汝(rǔ)素寡悔,何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问(wèn)其所欲,曰:“得十(shí)千(qiān)足以(yǐ)衣(yī)食。

  ”如其欲与之。

  既(jì)去(qù),复呼之(zhī),盗(dào)大恐。

  谓(wèi)曰(yuē):“汝(rǔ)贫甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为人所(suǒ)诘(jí)。

  留之(zhī),至明使去。

  "盗(dào)大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里称君(jūn)为(wèi)善士。

  君择(zé)子侄(zhí)之秀者,起学室(shì),延名儒以掖(yē)之,子、侄杰(jié)仿举进(jìn)士第,今(jīn)为曹南令族。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 武昌起义的历史意义是什么,辛亥革命武昌起义的历史意义

评论

5+2=