绿茶通用站群绿茶通用站群

妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确

妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确 exo<MAMA>MV灵异事件4分16秒女声到底是谁?辟谣说法让人不

据说娱乐圈有个不(bù)成文的(de)规(guī)定,如(rú)果在拍摄(shè)MV或者(zhě)歌曲录制的时候(hòu)出现灵异事件,最后(hòu)歌曲都会大卖。也难怪韩国组合EXO那么火,不经在歌曲(qū)《咆哮(xiāo)》的MV中出现白色的鬼影,在(zài)歌曲《MAMA》的(de)韩文版MV的4分16秒时,居然有(yǒu)个女(nǚ)声说“谢(xiè)谢你”!要知道这可是韩文版本的MV啊,怎么会出现中(zhōng)文女声呢?而官(guān)方(fāng)辟谣的说法怎么听都不能让人信服,到底是怎么回事呢?随(suí)着(zhe)小(xiǎo)编一(yī)起来了解。

有人说exo的歌曲《咆哮》和《MAMA》能(néng)大火,一(yī)定是因为MV拍(pāi)摄过(guò妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确)程中遇(yù)到的灵异现象(xiàng)。《咆哮》MV是(shì)鹿晗唱到(dào)“如果再不离开就会有(yǒu)危机”这句词(cí)时,背(bèi)后远(yuǎn)处的窗(chuāng)子出现了一个白(bái)色的(de)鬼影(yǐng),而歌曲《MAMA》MV有中文版和韩文(wén)版(bǎn),问题(tí)就(jiù)出在韩文(wén)版(bǎn)的MV中,4分16秒吴亦凡和灿烈张开(kāi)翅膀(bǎng)的时候,都能听到(dào)一(yī)句中文的(de)女声的(de)“谢谢你”。如(rú)果你没有发现,可以(yǐ)自行补上妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确lor: #ff0000; line-height: 24px;'>妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确(shàng)再(zài)看一遍。

而(ér)让人(rén)百思不得其解的(de)是,MV明明就是韩文版的,为什么会(huì)出现(xiàn)中文女声的“谢谢你”呢(ne)?总所(suǒ)周知,MV的音源是提前(qián)录好的(de),不(bù)太可能(néng)现场(chǎng)收音,所以不可(kě)能(néng)是现场谁说话的声音被录(lù)了进去,即使现场收音不小(xiǎo)心录了(le)进去,最(zuì)后剪辑的工(gōng)作人(rén)员不会那么粗心听不出来(lái)吧?而(ér)且这句诡异的女声,只出现在了MV中,原版歌曲是没有的。

当然(rán),也(yě)有人表示(shì)反复地看(kàn)了(le)韩(hán)文版《MAMA》的(de)MV也(yě)没(méi)听到这(zhè)句“谢(xiè)谢你”,而即使有的(de)人听(tīng)到了,也解释成(chéng)那是吴亦凡和惨(cǎn)烈翅(chì)膀张(zhāng)开时的声音产生的错觉(jué)。但据说官方(fāng)已经解释过(guò)了,那句女声的“谢谢你们”只(zhǐ)是后期制作曲子(zi)的(de)声音,但这样的解(jiě)释似乎还是行(xíng)不通啊!也有更多的人觉得这仅仅是宣传炒作的噱头(tóu)而(ér)已,不过以EXO当时的人气,似乎犯不上这样的炒作方式吧?你(nǐ)们觉得呢?

未经允许不得转载:绿茶通用站群 妥帖还是妥贴,妥帖和妥帖哪个正确

评论

5+2=