当(dāng)窗理云鬓(bìn)对镜贴花黄是(shì)什么(me)意思,对镜贴(tiē)花黄是什么意思是“帖(tiē)花黄”是当时(shí)流行的(de)一种(zhǒng)化妆(zhuāng)款饰(shì),把金黄色的(de)纸剪成(chéng)星(xīng)、月、花、鸟等形状贴在额上,或(huò)在额上涂一点(diǎn)黄(huáng)的颜色的。
关于当(dāng)窗理云(yún)鬓对(duì)镜贴花(huā)黄是(shì)什么意思,对(duì)镜贴(tiē)花黄是什么意思(sī)以及(jí)当窗理云(yún)鬓对镜贴花黄是什么(me)意思?,男儿当自强(qiáng)对镜贴花黄是什么意(yì)思,对(duì)镜贴花黄(huáng)是(shì)什么意思,贴花黄是啥(shá)意思,贴花黄的花(huā)黄是什么(me)意思等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
当窗(chuāng)理云鬓(bìn)对镜贴(tiē)花黄是什么意思,对镜(jìng)贴花黄是什(shén)么意思
“帖(tiē)花(huā)黄”是当时流行的一种化妆款饰(shì),把金黄色(sè)的纸剪成星(xīng)、月(yuè)、花、鸟(niǎo)等形(xíng)状贴在额(é)上,或在额上(shàng)涂(tú)一点黄的颜色(sè)。
帖,同“贴”。
花黄(huáng),古代妇(fù)女(nǚ)的一种面部装饰物。
“帖花(huā)黄(huáng)”出自《木兰诗(shī)》,是(shì)中(zhōng)国北朝的一首乐府民歌,郭(guō)茂(mào)倩(qiàn)《乐(lè)府(fǔ)诗集》归入《横吹(chuī)曲辞·梁鼓角横吹曲》。
这是一首长篇叙(xù)事(shì)诗,讲述了一个叫木兰(lán)的女孩,女扮男装,替父从(cóng)军,在战场(chǎng)上建立功勋,回朝(cháo)后(hòu)不愿作(zuò)官,只求回家(jiā)团聚的故事,热情赞(zàn)扬了这位女(nǚ)子勇敢善(shàn)良(liáng)的品质、保家(jiā)卫国的(de)热情和(hé)英(yīng)勇无畏的精神。
原文:唧唧(jī)复唧唧,木兰(lán)当户(hù)织。
不闻机(jī)杼声(shēng),唯闻女叹息。
问女何所(suǒ)思,问女(nǚ)何(hé)所忆(yì)。
女(nǚ)亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点(diǎn)兵,军书十二卷,卷卷(juǎn)有爷名。
阿爷无大儿,木兰(lán)无(wú)长兄,愿为市鞍马,从(cóng)此替爷(yé)征(zhēng)。
东市买骏马,西(xī)市买鞍鞯(jiān),南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞(cí)爷娘去(qù),暮宿黄河边,不闻(wén)爷娘唤(huàn)女声,但(dàn)闻黄河流水鸣溅溅(jiàn)。
旦辞(cí)黄河去,暮(mù)至黑山头,不(bù)闻爷(yé)娘唤女(nǚ)声(shēng),但闻燕山胡骑鸣(míng)啾啾。
万里赴戎机(jī),关(guān)山度若飞。
朔气(qì)传(chuán)金柝,寒光照(zhào)铁(tiě)衣。
将(jiāng)军(jūn)百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子(zi)坐明堂。
策勋十(shí)二转,赏赐(cì)百千强。
可汗问所(suǒ)欲,木兰(lán)不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;
阿(ā)姊闻妹来,当户理红妆;
小弟闻姊(zǐ)来(lái),磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐(zuò)我西阁床,脱我(wǒ)战时(shí)袍,著我(wǒ)旧(jiù)时裳(shang)。
当窗理(lǐ)云(yún)鬓,对镜(jìng)帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不(bù)知木兰是(shì)女郎。
雄兔脚(jiǎo)扑朔,雌(cí)兔眼(yǎn)迷离;
双兔傍地走,安能辨我是雄雌?赏(shǎng)析:全诗以“木兰是女郎”来(lái)构思木兰(lán)的传(chuán)奇故事,富(fù)有浪漫色彩(cǎi);
详略安排极具匠心,虽然写的是(shì)战(zhàn)争题材,但(dàn)着墨较多的(de)却是生活场景(jǐng)和儿女情态,富(fù)有生活气息;
以人物问答及铺陈、排比(bǐ)、对偶、互文等手法描(miáo)述人物情(qíng)态(tài),刻(kè)画(huà)人物心理,生动细致,神(shén)气跃然,具有强烈的艺术感染力。
与《孔雀东南(nán)飞》合(hé)称“乐府双(shuāng)璧”。
《木兰诗》中的“当窗理云鬓,对镜贴花(huā)黄(huáng)”是什(shén)么意思?
当窗(chuāng)理云鬓,对(duì)镜贴(tiē)花(huā)黄的意思(sī)是(shì)面(miàn)对窗户和(hé)镜子梳(shū)理像云一样柔美的头发,额上(shàng)贴(tiē)上花黄。
【这句(jù)话的(de)全文为】
唧(jī)唧复唧(jī)唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女(nǚ)叹息。
(唯 一(yī)作:惟)
问女何(hé)所思,问女(nǚ)何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆(yì)。
昨(zuó)夜(yè)见军帖,可(kě)汗大点兵,军(jūn)书十(shí)二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大(dà)儿,木(mù)兰无长兄,愿为市鞍马(mǎ),从此(cǐ)替爷征。
东市买骏马,西(xī)市买鞍鞯,南市(shì)买(mǎi)辔(pèi)头,北市(shì)买(mǎi)长鞭。
旦辞爷娘去,暮(mù)宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流(liú)水鸣溅溅。
旦辞黄河(hé)去(qù),暮至黑山头,不闻(wén)爷(yé)娘(niáng)唤(huàn)女(nǚ)声(shēng),但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎(róng)机,关山度若飞。
朔气(qì)传金柝,寒光照铁衣。
将(jiāng)军百战死,壮(zhuàng)士十年归。
归(guī)来见天子,天子坐(zuò)明(míng)堂。
策勋十二转,赏赐(cì)百千强。
可(kě)汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰(chí)千里足(zú),送儿还故乡。
爷娘(niáng)闻(wén)女来,出(chū)郭(guō)相扶(fú)将;阿姊闻妹来,当(dāng)户理(lǐ)红妆;小弟闻(wén)姊来,磨刀霍霍向猪(zhū)羊。
开(kāi)我东(dōng)阁门,坐我西阁(gé)床(chuáng)。
脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云(yún)鬓,对镜帖花黄(huáng)。
出门看火(huǒ)伴,火(huǒ)伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女(nǚ)郎。
雄兔(tù)脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地(dì)走,安能(néng)辨我是雄(xióng)雌(cí)?
【这首(shǒu)诗的译文为】
叹息(xī)声(shēng)一声(shēng)接(jiē)着一声,木兰对着房(fáng)门织(zhī)布(bù)。
听(tīng)不见(jiàn)织(zhī)布机织布梭(suō)的声(shēng)音,只听见木兰在叹息。
问木兰(lán)在想什么?在惦记(jì)什么?木兰答道(dào):我也没在想什么,也(yě)没(méi)在惦(diàn)记什么。
昨天(tiān)晚上看见了(le)征(zhēng)兵的文(wén)书(shū),君(jūn)主在大规模征兵,征兵的(de)名册(cè)有很多(duō)卷,每一卷上都有我父亲的名字。
父亲没有大儿(ér)子,我没有(yǒu)兄长(zhǎng),木兰愿意为此到(dào)集市上去(qù)买马鞍和马匹,从(cóng)此开始(shǐ)替代(dài)父亲(qīn)去征战(zhàn)。
在集市(shì)各处购买骏马、马鞍、鞍下的(de)垫子、马嚼子、缰(jiāng)绳(shéng)和马鞭。
早(zǎo)上辞(cí)别父(fù)母上路,晚上宿营在(zài)黄河(hé)边,听不(bù)见父(fù)母呼叫女儿的(de)声音,只听见黄河水奔腾流淌的声音。
早晨(chén)离开黄(huáng)河上路,晚上(shàng)到达黑山头,听不见父(fù)母呼(hū)叫女儿的(de)声音,只听(tīng)见胡人(rén)战(zhàn)氏(shì)迟搭(dā)马啾啾的鸣(míng)叫声。
不远万里奔(bēn)赴战场,飞一样跨过一道道(dào)的(de)关隘(ài),越过一座座(zuò)的山峰。
夜(yè)晚北方(fāng)的寒气传(chuán)送(sòng)着打更(gèng)的声音,寒冷的月光(guāng)照在(zài)将士们的铠甲上。
将士(shì)们身(shēn)经百战有(yǒu)的为国捐躯,有(yǒu)的转战多年得胜归来。
胜利(lì)归(guī)来(lái)朝见(jiàn)天(tiān)子,天子坐在殿堂论功(gōng)行赏。
给木(mù)兰记了很(hěn)大的功勋,赏(shǎng)赐了很多(duō)的财物(wù)。
天子问(wèn)木兰想要什么,木兰说不愿做(zuò)尚(shàng)书郎,希望能骑着千里马,快(kuài)马加鞭送(sòng)我回故乡(xiāng)。
父(fù)母听说女儿回来了,互相搀扶着到城(chéng)外(wài)迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对(duì)着门户梳(shū)妆打扮起来;弟弟听(tīng)说姐姐回来(lái)了,忙(máng)着霍(huò)霍地磨(mó)刀(dāo)杀猪宰羊(yáng)。
开我东(dōng)阁(gé)、西阁的门,坐(zuò)在我(wǒ)的床上。
脱去打仗时穿(chuān)的战袍,穿上以前的女儿装(zhuāng),面对(duì)窗户和镜子梳理像(xiàng)云一样柔(róu)美的头(tóu)发,额(é)上贴上花(huā)黄。
出门(mén)去见司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文(jiàn)一(yī)起打(dǎ)仗的伙伴(bàn),伙伴们都很吃惊(jīng),征(zhēng)战同(tóng)行(xíng)这么多年,竟(jìng)然不知木兰(lán)是个(gè)女(nǚ)子。
提(tí)着兔子(zi)的耳朵悬在半空(kōng)时,雄兔两(liǎng)只前脚时常动弹,雌(cí)兔(tù)两只(zhǐ)眼睛时常眯(mī)着,所以(yǐ)容易辨认(rèn)。
雄雌两只兔子贴着地面跑,怎(zěn)能(néng)辨(biàn)别哪(nǎ)个是雄兔哪(nǎ)个是雌兔呢?
【这里有(yǒu)一些(xiē)我觉得比较重要的(de)词汇,单独解释(shì)给大家看(kàn)】
唧唧(jī)(jī jī):叹息声,意思是木兰无心织布,停(tíng)机叹息。
一说为(wèi)纺(fǎng)织(zhī)机的(de)声音歼拿。
当(dāng)户(hù)(dāng hù):对着门。
机(jī)杼(zhù)声:织布机(jī)发出的声(shēng)音。
机:指织布机。
杼:织(zhī)布(bù)梭(suō)子(zi)。
唯:只(zhǐ)。
何:什么。
忆:思念,惦记(jì)
军帖(tiě):征兵(bīng)的(de)文书。
可汗(hàn)(kè hán):古(gǔ)代(dài)西(xī)北(běi)地区民族(zú)对君主的(de)称呼
军书十二(èr)卷(juǎn):征兵的(de)名册很多卷。
十(shí)二,表示很多,不是确指。
下文的“十(shí)二转”、“十二年”,用法与此相同(tóng)。
爷(yé):和下文的“阿爷”一样,都指父亲。
愿为(wèi)市鞍(ān)马:为(wèi),为此。
市,买(mǎi)。
鞍马(mǎ),泛(fàn)指马(mǎ)和马(mǎ)具。
鞯(jiān):马(mǎ)鞍(ān)下的(de)垫子。
辔(pèi)头:驾驭牲口用的(de)嚼子(zi)、笼头(tóu)和缰绳。
辞:离(lí)开,辞行。
溅溅(jiàn)(jiān jiān):水流激射的声(shēng)音。
旦:早(zǎo)晨。
但闻(wén):只听见(jiàn)
胡骑(jì):胡人(rén)的战马。
胡,古代对北方少数(shù)民族的称呼(hū)。
啾啾(jiū jiū):马叫(jiào)的(de)声音。
万(wàn)里(lǐ)赴戎(róng)机:不远(yuǎn)万里,奔赴战场。
戎机:指战争。
关山度若飞(fēi):像飞(fēi)一样(yàng)地跨(kuà)过一(yī)道道的(de)关(guān),越(yuè)过一座座的山。
度,越过。
朔(shuò)气(qì)传金柝:北方(fāng)的(de)寒气传(chuán)送着打更的声音(yīn)。
旦祥朔(shuò),北方。
金柝(tuò),即刁斗。
古代军中用的一种(zhǒng)铁锅,白天(tiān)用来做(zuò)饭,晚上用(yòng)来报更。
寒光照铁衣:冰冷的月光(guāng)照在(zài)将士们的铠甲上。
明堂:明亮的(de)厅堂,此处指(zhǐ)宫殿
策勋十二转:记很大的功。
策勋,记功。
转,勋级每升一级叫一转,十(shí)二转为最高(gāo)的勋级。
十二转:不(bù)是(shì)确(què)数,形(xíng)容(róng)功劳极高。
赏赐百千强(qiáng):赏赐(cì)很多(duō)的财物(wù)。
百(bǎi)千:形容数量多。
强(qiáng),有余(yú)。
问所欲:问(wèn)(木兰)想要什(shén)么(me)。
不用:不愿意做。
尚(shàng)书郎(láng):尚书省的官(guān)。
尚(shàng)书省是古代朝廷中(zhōng)管理国家(jiā)政事的机关。
愿驰千里足:希望骑上千(qiān)里马。
郭:外(wài)城。
扶:扶(fú)持。
将:助词(cí),不译。
姊(zǐ):姐姐。
理:梳理(lǐ)。
红妆(zhuāng)(zhuāng):指女子的艳丽装束。
霍霍(huò huò):拟声词,磨刀的声音。
著(zhù)(zhuó):通(tōng)假字 通“着”,穿。
云鬓(bìn):像云那样的鬓发,形容好(hǎo)看(kàn)的头发。
帖(tiē)花黄:帖”通假字 通“贴”。
花黄,古代妇女(nǚ)的一(yī)种面部装饰物。
雄(xióng)兔脚扑(pū)朔,雌兔(tù)眼迷离:据说(shuō),提着兔(tù)子的耳(ěr)朵悬在半(bàn)空时,雄(xióng)兔两(liǎng)只(zhǐ)前脚时时(shí)动弹,雌兔(tù)两只眼睛时常眯着,所以容(róng)易辨认。
扑朔(shuò),动弹(dàn)。
迷离,眯着(zhe)眼。
双兔傍地走,安能辨我是雄雌(cí):两只兔子贴(tiē)着(zhe)地面(miàn)跑,怎能辨别哪(nǎ)个是雄兔,哪个(gè)是雌(cí)兔呢?
“火”:通“伙”。
古(gǔ)时一起(qǐ)打仗(zhàng)的人用(yòng)同一个锅吃饭,后(hòu)意译为同行的人。
行:读(dú)háng。
傍(bàng)地走:贴着地面并(bìng)排(pái)跑。
【这首(shǒu)诗的文(wén)言常识(shí)为】
字词(cí)句:
A.字音:机杼〔zhù〕 鞍鞯〔ān jiān〕 辔〔pèi〕头(tóu) 鸣溅溅〔jiān〕 金柝(tuò)〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 贴:军帖〔tiě〕;贴〔tiē〕花黄;字(zì)帖〔tiè〕
通假(jiǎ)字:
①.对镜帖花黄(huáng):“帖”通(tōng)“贴”,贴,粘贴。
古今异义:
①爷:古义指父亲(qīn),e.g.:卷(juǎn)卷有爷名;今指爷爷(yé),即父亲的父亲(qīn)。
②走:古义为跑,双兔(tù)傍地(dì)走;今义行(xíng)走。
③但:古义为只,副(fù)词,e.g.:但(dàn)闻黄河流水鸣溅溅(jiàn);今常用作转折(zhé)连词(cí)。
④郭(guō):古义为外(wài)城(chéng),e.g.:出郭相扶将;今仅用(yòng)作姓氏(shì)。
⑤户:古义为门,木兰当户织;今义人(rén)家、门第。
⑥迷(mí)离:古(gǔ)义为眯着(zhe)眼,今义模(mó)糊而难以分辨(biàn)清楚。
⑦十二(èr):古义为虚数(shù)多,今义数词,十二。
一词多义:
市:a.集市,e.g.:东市买骏(jùn司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文)马;b.买,e.g.:愿为市鞍(ān)马(mǎ)。
(名词作动词。
我愿意为此去买鞍(ān)马。
)
买:a.买(mǎi)(东西), e.g.:东市(shì)买骏马;b.雇,租(zū),e.g.:欲买(mǎi)舟而下(xià)。
愿:a愿意,e.g.:愿为(wèi)市鞍(ān)马;b希望,e.g.:愿驰千里(lǐ)足。
词(cí)语活用:
①“何(hé)”疑(yí)问代词作动词,是什么。
问女何所思。
②“策(cè)”名词作动词,登(dēng)记。
策勋(xūn)十二转。
③“骑”动(dòng)词作(zuò)名词(cí),战马。
但闻(wén)燕山胡骑鸣啾啾。
成(chéng)语:扑朔迷离
原(yuán)指难(nán)辨(biàn)兔的(de)雄(xióng)雌(cí),比喻辨认(rèn)不清是男是女。
现指形容事情错综(zōng)复杂,难于辨别。
特殊(shū)句式及重点句子(zi)翻译(yì)
①省略(lüè)句(jù):愿(yuàn)为(wèi)市鞍马(mǎ)。
(愿为(wèi)‘此’市(shì)鞍马”,“此(cǐ)”指代(dài)父从军这(zhè)件事。
)
愿意为此(cǐ)去买鞍马(mǎ)。
②倒装句:问女(nǚ)何所思(“何所思”是“所思何(hé)”的倒(dào)装。
宾(bīn)语前置。
)
问一声(shēng)闺女(nǚ)想的是(shì)什(shén)么?
③万(wàn)里赴(fù)戎机,关山度若飞。
朔(shuò)气传金柝,寒光照铁(tiě)衣。
将(jiāng)军百战死,壮士十年归: (木兰(lán))不(bù)远(yuǎn)万(wàn)里(lǐ),奔(bēn)赴战场,像飞(fēi)一(yī)样地跨过一道道(dào)的关,越过一(yī)座座的山。
将军和壮(zhuàng)士身经百战,历经(jīng)数年,有的战死,有(yǒu)的活下(xià)来凯旋。
④当窗理云(yún)鬓(bìn),对镜(jìng)帖花黄:当(dāng)着(zhe)窗户(hù)对着镜子(zi)整理头发和贴上(shàng)装饰。
【这(zhè)首诗的创作背景】
它产生的时(shí)代(dài)众说纷纭,但从历史地理(lǐ)的条件可以判(pàn)定事和诗可能产生(shēng)后魏,这(zhè)诗(shī)产生于民(mín)间,在长(zhǎng)期流(liú)传过程中,有(yǒu)经(jīng)后(hòu)代(dài)文人(rén)润色的痕迹,但基本上(shàng)还是(shì)保存了民歌易(yì)记易诵的特色。
学者(zhě)们(men)大都认为,《木(mù)兰诗》产生(shēng)于北朝后期。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了