绿茶通用站群绿茶通用站群

大家真的都放不进脉动瓶口吗,一般进得去脉动瓶口吗

大家真的都放不进脉动瓶口吗,一般进得去脉动瓶口吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于(yú)苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义(yì),六国论苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六国破(pò)亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契丹和(hé)西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵政论文的代(dài)表作品。

  下(xià)面是的我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三(sān)年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十(shí)八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆(lóng)以来(lái)礼(lǐ)书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今(jīn)日割五城,明(míng)日割十城,然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故(gù)不战(zhàn)而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力(lì)孤危,战败(bài)而亡,诚不(bù)得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋臣(chén),以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才(cái),并力(lì)西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割(gē),以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小(xiǎo)的地(dì)方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指(zhǐ)他(tā)们(men)的先(xiān)人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿(ná)它(土(tǔ)地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来就(jiù)应该(gāi)这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和(hé)《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道(dào)理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之后(hòu),把(bǎ)赵(zhào)国改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下大家真的都放不进脉动瓶口吗,一般进得去脉动瓶口吗咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省(shěng)略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国(guó)各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败(bài)而亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的(de)实际(jì)数量 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人(rén)类(lèi)思(sī)考能力与认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分句的句首,或一段(duàn)的开(kāi)头(tóu),表示(shì)某一行动或(huò)情况(kuàng)发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻(yù)用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而(ér)不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在(zài)于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的(de)原因(yīn)。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的(de)灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国家失掉了强有力的外援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大(dà)的就(jiù)获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地(dì)与(yǔ)战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本(běn)来就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙(sūn)对(duì)那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又来(lái)了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾(céng)贿(huì)赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也(yě)随(suí)着五国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮(bāng)助(zhù)其他五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的(de)国(guó)君(jūn),起(qǐ)初(chū)有长远的谋略,能(néng)够守住(zhù)他们的(de)国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹(dān)用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的(de)计(jì)策(cè),这(zhè)才招致(zhì)了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦(qín)国的(de)进(jìn)攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧(mù)因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武力(lì)抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候,可(kě)以说(shuō)是(shì)智(zhì)谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国(guó)土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜(shèng)败(bài)的命运,存(cún)亡的理数(shù),倘(tǎng)若(ruò)与秦(qín)国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的土地来封给天(tiān)下(xià)的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被(bèi)秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地(dì),月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久的(de)威(wēi)势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之(zhī)间不(bù)断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的(de)原因是多方面(miàn)的(de),其根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻底改(gǎi)革,确立(lì)了先(xiān)进的生(shēng)产关系,经(jīng)济(jì)得到较快(kuài)的(de)发展(zhǎn),军(jūn)事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应了当时历史发(fā)展走(zǒu)向统一的大(dà)势,有其(qí)历史的必然性(xìng)。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并不是进行(xíng)史学的分析,也(yě)不是(shì)就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立(lì)自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文章,不是看它是否准确、全(quán)面(miàn)地评价(jià)了历史事实,而应(yīng)着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现(xiàn)实结合的(de)角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了(le)作(zuò)者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北(běi)宋现实,点出(chū)全(quán)文的主旨,语意(yì)深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地体现了(le)论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即提出(chū)六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后(hòu)以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加(jiā)以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最后借(jiè)古论(lùn)今(jīn),讽(fěng)谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目(mù)分明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别(bié)是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一(yī)般(bān)论说(shuō)文用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言(yán)生动(dòng)形象(xiàng)的(de)特点。

  在论证中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间(jiān)饱含(hán)着作者的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的(de)文字中,也流溢着(zhe)作者的情感(gǎn),如对以地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表(biǎo),有着强烈的感(gǎn)染力(lì),使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于(yú)变(biàn)化(huà),承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国(guó)家(jiā),却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不(bù)上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义(yì)以及苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了(le)六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代(dài)表作品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国(guó)论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到(dào)大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符(fú)二年四月二(èr)十(shí)五日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年(nián)五(wǔ)十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异(yì)等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文(wén),闭户益读书,遂(suì)通六经、百(bǎi)家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以(yǐ)来(lái)礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实(shí)亦(yì)百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日(rì)割五(wǔ)城(chéng),明日割(gē)十城,然(rán)后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云(yún):“以地(dì)事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并力西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示原因,有“因为(wèi)”的(de)意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列(liè)国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实(shí)际(jì)是(shì)举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的(de)土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上(shàng)面说(shuō)的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家(jiā),同(tóng)时迁其国宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦(qín)国(guó)把其他(tā)国家快要(yào)消灭(miè)干净(jìng)的时(shí)候(hòu)。

  革(gé),改变(biàn),除去(qù)。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给(gěi)别人(rén)省略句:举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋(qū)于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的(de)道(dào)理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故(gù)不(bù)战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(就,承(chéng)接(jiē)关(guān)系(xì))

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借(jiè) 今义:表示可能(néng)或(huò)能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承(chéng)复句的(de)后一分句的句(jù)首,或(huò)一段的(de)开头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接着发生或(huò)引起另一行(xíng)动或情况,有(yǒu)的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那(nà)样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势(shì),而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦(qín)

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不(bù)终也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形(xíng)容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(shì)(因为他们的(de))武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端在于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的(de)国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力(lì)的(de)外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地(dì)以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得城(chéng)池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的土地相比(bǐ),实际也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想要的(de),与六国诸侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们(men)的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队又来了(le)。

  既(jì)然这样,那么(me)诸侯的(de)土地(dì)有限,强暴(bào)的(de)秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这(zhè)样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人(rén)说:“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完(wán),火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦国(guó),(可是(shì))最(zuì)终也随着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而(ér)不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的(de)谋略(lüè),能(néng)够守住他们的(de)国土(tǔ),坚持正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这(zhè)就(jiù)是用兵(bīng)抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦(qín)国交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国(guó)都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的(de)时(shí)候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国势(shì)孤(gū)立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜他们(men)的国(guó)土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺(cì)秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的(de)命运,存(cún)亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来(lái)封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦(qín)国的心来礼遇(yù)天(tiān)下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫(pò),天(tiān)天割地(dì),月月(yuè)割地,以至于走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要(yào)被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六(liù)国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天下(xià),各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐个(gè)击破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多方面的(de),其根本(běn)原(yuán)因(yīn)是秦(qín)国(guó)经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生(shēng)产关系,经(jīng)济得到(dào)较(jiào)快(kuài)的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是(shì)进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历(lì)史(shǐ),而是(shì)借史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选择(zé)一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故(gù)、言之成(chéng)理地确(què)立自(zì)己的(de)论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这(zhè)篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评(píng)价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qí大家真的都放不进脉动瓶口吗,一般进得去脉动瓶口吗n)”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表(biǎo)明了作者明达而(ér)深湛(zhàn)的政治见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系(xì)北(běi)宋(sòng)现实(shí),点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密(mì)

     本文为论说(shuō)文,其结构(gòu)完美地体现了论(lùn)证的(de)一般方法和规则,堪称古代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论(lùn)点;然后以史(shǐ)实(shí)为据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加(jiā)以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败(bài)所亡(wáng)对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本文除了具有一般(bān)论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言(yán)生(shēng)动(dòng)形象的(de)特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言(yán)来形(xíng)象地(dì)说明道理,用“食之(zhī)不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了(le)文章的(de)表达效果(guǒ)。

  文(wén)章的字里行间饱含着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文(wén)字(zì)中,也(yě)流溢着作(zuò)者的(de)情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者“为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不(bù)仅(jǐn)以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量(liàng)和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 大家真的都放不进脉动瓶口吗,一般进得去脉动瓶口吗

评论

5+2=