绿茶通用站群绿茶通用站群

发小是男的还是女的啊 发小是指什么关系

发小是男的还是女的啊 发小是指什么关系 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今(jīn)异义,六国论(lùn)苟以天下(xià)之大(dà),苟以天下之大(dà)的翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵政论文(wén)的(de)代(dài)表作(zuò)品。

  下面(miàn)是(shì)的(de)我为大家(jiā)精心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年(nián)四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发(fā)愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子(zi)轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不(bù)利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则(zé)秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城(chéng),明日(rì)割十城,然后(hòu)得(dé)一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二(èr)败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不行,良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之(zhī)奇才(cái),并力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势(shì),而(ér)为秦人积(jī)威之所劫(jié),日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对该设问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们的(de)先人(rén)祖辈,指列国(guó)的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是发小是男的还是女的啊 发小是指什么关系冒(mào)着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给(gěi)别人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了(le)之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的土地越(yuè)多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话(huà)对了。

  得(dé)之(zhī),得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人(rén)国(guó)家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地拿(ná)来送给别人省略句(jù):举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和(hé)父辈 今义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义(yì):表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能(néng)或能够(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今(jīn)义(yì):指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这(zhè)样(yàng)以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或(huò)一(yī)段(duàn)的开头,表示某一行动(dòng)或(huò)情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸(huò),结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利(lì),战不善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词(cí)为动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大(dà):大(dà)的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这(zhè)就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的(de)灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的(de)外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还(hái)受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到(dào)的(de)土地与(yǔ)战胜别(bié)国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失(shī)的(de)土地相比,实际(jì)也要(yào)多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国(guó)诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉十座城,这(zhè)才(cái)能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦(qín)国的军队又来(lái)了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国的(de)欲望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸侯)送(sòng)给(gěi)他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地(dì)步(bù),道(dào)理本来(lái)就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是(shì))最终也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而不帮助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能(néng)够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡(wáng),这(zhè)就是(shì)用兵(bīng)抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国的(de)计策,这(zhè)才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五(wǔ)次(cì),打了两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消灭(miè)干(gàn)净的时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国,确实是不得已(yǐ)的(de)事(shì)。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败的(de)命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也(yě)不能咽(yàn)下去(qù)。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这(zhè)样的(de)有利形势,却被(bèi)秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天(tiān)下,各(gè)国(guó)之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡的原因是多(duō)方(fāng)面的,其根本(běn)原因是秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻(chè)底改革,确立了先进(jìn)的(de)生产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快的(de)发展(zhǎn),军事(shì)实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本(běn)文(wén)属于史论,但并不(bù)是进行史学(xué)的分(fēn)析,也(yě)不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明(míng)自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文章,不是看它是(shì)否(fǒu)准确、全面地评价(jià)了历史事实(shí),而应着眼于其(qí)强(qiáng)烈的现实针对性(xìng)。

  本文(wén)从历(lì)史与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表(biǎo)明了(le)作者明达而(ér)深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深切,发人(rén)深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完(wán)美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称(chēng)古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然(rán)后(hòu)以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论(lùn)证;又以假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借古论今(jīn),讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既深(shēn)入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑(jí)联(lián)系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引(yǐn)证、假设(shè),特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方(fāng)法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯(hóu)双方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所(suǒ)得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败(bài)所亡对(duì)比(bǐ);赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比增强了“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动(dòng),气(qì)势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了(le)具有一般(bān)论说文用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特点之(zhī)外(wài),还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也(yě)流溢着作者的情感(gǎn),如对以地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人(rén)。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等(děng)修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义是(shì)“苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上六国(guó)了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义以及(jí)苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事古今(jīn)异义词(cí),苟以天下之大而从六国(guó)古今异义,六(liù)国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六(liù)国了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏(sū)洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的(de)屈辱政策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精心(xīn)整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能(néng)够(gòu)帮助(zhù)到大家(jiā)!更(gèng)多(duō)精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川眉山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平(píng)三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建(jiàn)隆(lóng)以来礼书(shū),为太常(cháng)因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖(gài)失强援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人(rén),如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割五(wǔ)城(chéng),明日割十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不(bù)战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能(néng)守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力(lì)孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇(qí)才(cái),并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的(de)先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来(lái)送(sòng)给别(bié)人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土地(dì)越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏(wèi)世(shì)家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有(yǒu)长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之(zhī)后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的人不(bù)要(yào)被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略句(jù):举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的(de))

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实(shí)际数量 今(jīn)义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或(huò)能(néng)够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指(zhǐ)人类思考(kǎo)能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或(huò)情况(kuàng)发生(shēng)后(hòu),接着(zhe)发生(shēng)或引起另一(yī)行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去消除灾(zāi)祸,结(jié)果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.发小是男的还是女的啊 发小是指什么关系惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好(hǎo),弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个(gè)的(de)灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国(guó)的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国(guó)的国家失掉了强有力(lì)的(de)外(wài)援,不能独自保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用(yòng)战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获(huò)得(dé)城池(chí)。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实(shí)际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明天割掉(diào)十座(zuò)城,这(zhè)才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦(qín)国(guó)的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么(me)诸侯的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的(de)秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远的(de)谋略,能够(gòu)守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个(gè)小国,却(què)后来才(cái)灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦(qín)国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接(jiē)连打退秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因(yīn)受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力(lì)抗秦而没(méi)能(néng)坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说(shuō)是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国(guó),确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存(cún)亡的(de)理数,倘若与(yǔ)秦国(guó)相(xiāng)比较,也许还不容(róng)易衡(héng)量(出高低(dī)来(lái))呢(ne)。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦国的(de)土(tǔ)地来(lái)封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐(qí)心合(hé)力地向西(对(duì)付秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样的有利形(xíng)势,却被秦(qín)国积(jī)久的威势所胁迫,天天割(gē)地(dì),月月割(gē)地,以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势(shì)力比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方(fāng)面的(de),其根本(běn)原因(yīn)是秦国(guó)经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得(dé)到较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了(le)当时历史发展走向统一(yī)的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史论,但并不(bù)是进行史(shǐ)学的(de)分析,也不是就历史谈(tán)历史(shǐ),而是(shì)借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度(dù),抓住一个问题(tí),持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文(wén)章(zhāng),不是看它是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价了历(lì)史事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的(de)典范。

  文(wén)章(zhāng)开(kāi)篇即(jí)提出(chū)六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实(shí)为据(jù),分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家(jiā)从正面加以论证(zhèng);又(yòu)以(yǐ)假设进一步(bù)申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻(luó)辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲目(mù)分明(míng),脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段与段之间有(yǒu)紧密(mì)的逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土(tǔ)地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一(yī)夕安(ān)寝”对比;以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文(wén)除了具有一般论(lùn)说文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古人(rén)之言来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹(jiā)议的文(wén)字中(zhōng),也流溢着作者的(de)情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而(ér)且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 发小是男的还是女的啊 发小是指什么关系

评论

5+2=