绿茶通用站群绿茶通用站群

戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班

戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班 上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求撤下该公司英文广告牌

  就在笑果(guǒ)文化风波闹的沸沸扬扬之(zhī)际,网上(shàng)又有人爆出知名上市公司广告牌使用歧(qí)视中国人词汇,要(yào)求下架该英文(wén)广告牌。

  某(mǒu)知名(míng)博主在社(shè)交媒体上表示,苏州一投诉平台(tái)上(shàng)接到一(yī)封投诉信(xìn),指责国际比(bǐ)赛上广告商“长(zhǎng)虹(hóng)”的英文名CHANGHONG,容(róng)易被看成CHANG CHONG,而(ér)后者(zhě)与某个知名辱华词(cí)汇相近。自(zì)清朝(cháo)起,这个词被洋人(rén)用来嘲笑中国人的口音,逐渐(jiàn)演变(biàn)成(chéng)歧视亚洲(zhōu)人的词汇,成为北(běi)美(měi)数(shù)十年排(pái)华(huá)史中的典型代(dài)表(biǎo)。

戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班gn="center">上市公(gōng)司广告牌涉嫌歧视(shì)中国(guó)人(rén)被举报,举报(bào)者要求撤下该公司英文广告牌(pái)

  近(jìn)年来,有诸多国外品牌、艺人因为使(shǐ)用该词汇(huì)辱华遭到(dào)海内外(wài)华人的共(gòng)同抵制。

  而这篇(piān)举(jǔ)报信(xìn)中(zhōng)的“长(zhǎng)虹”则可能是知名上市(shì)戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班公司四川长虹。根(gēn)据该公(gōng)司官网(wǎng)消(xiāo)息显示,四川长虹为中国(guó)国家羽毛球队(duì)尊荣赞助商(shāng),并且通告中有提到上述举报信(xìn)中的苏迪曼杯。

上(shàng)市公司广告牌涉嫌歧(qí)视中国(guó)人(rén)被(bèi)举报,举报者要(yào)求撤下(xià)该公司英文广(guǎng)告牌

  而举报(bào)信中容易(yì)引起(qǐ)辱华联想的(de)英文广告词,正(zhèng)是(shì)上(shàng)图中长虹的红色Logo。但是由于小编没有英文母语环境,看到这个Logo的第(dì)一反应并无法将之(zhī)与辱华词汇联想起(qǐ)来。

  至于(yú)举报信中的“长虹”是否为上市公(gōng)司四川(chuān)长(zhǎng)虹,小编有拨打四川(chuān)长虹官网的电话询问(wèn),但截至发稿,该电话(huà)无人(rén)接听。

  对(duì)于这个举报,网(wǎng)友的(de)意见也(yě)是分歧极(jí)大(dà),有人认为“举报者过于(yú)敏感”,有人则开玩(wán)笑称“看不(bù)清可以去看(kàn)看眼科,利好爱尔眼科”,但也有(yǒu)网友认为“大是(shì)大非面(miàn)前,上市公司(sī)更应(yīng)作(zuò)出表(biǎo)率(lǜ)”“老外骂你,你(nǐ)听不懂(dǒng)就当做没发生,这不(bù)是阿Q精(jīng)神么?”对(duì)此你怎么看呢(ne)?

未经允许不得转载:绿茶通用站群 戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班

评论

5+2=