绿茶通用站群绿茶通用站群

1分钟前刚刚哪里发生了地震

1分钟前刚刚哪里发生了地震 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义是“苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)以及(jí)苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义,六国论(lùn)苟以天(tiān)下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻(fān)译等(děng)问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是又在(zài)六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取(qǔ)六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的(de)我(wǒ)为大家精心(xīn)整的(de)“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能够帮助(zhù)到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著权(quán)书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外(wài),小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日割十城(chéng),然后(hòu)得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦(qín),犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用(yòng)武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各(gè)爱其地(dì),齐人(rén)勿(wù)附于秦,刺(cì)客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦(qín)之(zhī)心,礼天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这(zhè)是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小的(de)地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实(shí)际数目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们(men)的先人祖辈(bèi),指列(liè)国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话(huà)对(duì)了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡(wáng)的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地(dì)封天下(xià)之谋臣:以,用1分钟前刚刚哪里发生了地震(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威(wēi):积久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国(guó)者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人(rén)不要被积(jī)久的威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻(gōng)取(qǔ)之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大(dà)欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之”指奉秦(qín)之物(wù),后一(yī)个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三(sān)国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈(bèi) 今(jīn)义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示(shì)可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺承复句的(de)后一分句的(de)句(jù)首,或一段的开(kāi)头(tóu),表(biǎo)示(shì)某一行(xíng)动(dòng)或情况(kuàng)发生后,接着(zhe)发生(shēng)或引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)

     五、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正(zhèng)义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每月名(míng)词(cí)作(zuò)状语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     7.惜(xī)其(qí)用(yòng)武(wǔ)而不终(zhōng)也(yě)

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名(míng)词作状语(yǔ)

  1分钟前刚刚哪里发生了地震   10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的(de)方面 形(xíng)容词(cí)作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词(cí)作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器(qì)不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭(miè)亡的(de)原因。

  有人(rén)问(wèn):“六(liù)国一个接一个(gè)的(de)灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿(huì)赂秦国的国家失掉了强有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争(zhēng)夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与(yǔ)战(zhàn)胜别(bié)国所(suǒ)得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的(de)土地与战败(bài)所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想要的(de),与(yǔ)六(liù)国诸(zhū)侯最(zuì)担心(xīn)的,本(běn)来就不在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境,秦(qín)国的军队(duì)又来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的(de)越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到(dào)了(le)覆灭的地步,道(dào)理本来(lái)就是这(zhè)样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什(shén)么呢(ne)?(是(shì)因为(wèi)齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而(ér)不(bù)帮助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了(le),齐国(guó)也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的计策,这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国(guó)交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大(dà)将)李(lǐ)牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦国(guó)相比(bǐ)较,也许还不容易(yì)衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封给(gěi)天(tiān)下的谋臣(chén),用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势(shì),却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地(dì),月月(yuè)割地(dì),以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理(lǐ)国家的人(rén)不(bù)要(yào)被(bèi)积久的威势(shì)所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国(guó),他们的势(shì)力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方面的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产(chǎn)关(guān)系,经济得(dé)到较快的(de)发展,军(jūn)事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进(jìn)行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借(jiè)史立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一个问题(tí),持之有(yǒu)故、言之成(chéng)理地(dì)确立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐(chǎn)明自(zì)己对现实政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我们分析这(zhè)篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历(lì)史(shǐ)事实(shí),而(ér)应着眼于其强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害(hài),表(biǎo)明了作(zuò)者明(míng)达而(ér)深湛的(de)政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现实(shí),点出全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构完美地(dì)体(tǐ)现(xiàn)了论证的一般(bān)方(fāng)法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”的论点;然(rán)后(hòu)以(yǐ)史实为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类国家(jiā)从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进(jìn)一(yī)步(bù)申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之所劫”的论断;最(zuì)后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治(zhì)者切勿“从六国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论(lùn)证,既深入又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对(duì)比的(de)论证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既以秦受(shòu)赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具(jù)有一般论(lùn)说文用词(cí)准确、言简意赅(gāi)的(de)特点之外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动(dòng)形象(xiàng)的特(tè)点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增(zēng)强了文章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字(zì)里行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感染力,使文(wén)章不(bù)仅以理(lǐ)服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用(yòng)、设问等修辞(cí)方式(shì)的(de)运用(yòng),使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄(xióng)辩(biàn)的力量和(hé)充沛的气势(shì)。

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上六国(guó)了(le)的(de)。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异(yì)义(yì)以及苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义(yì),六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之(zhī)大的(de)翻译等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭(miè)亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六(liù)国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统治者(zhě)要吸取六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的教训(xùn),以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵政论文(wén)的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面是(shì)的(de)我为大(dà)家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮助到(dào)大(dà)家(jiā)!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二(èr)年(nián)四(sì)月二十(shí)五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权(quán)书、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因(yīn)革礼一百卷。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失(shī)强(qiáng)援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)大(dà)患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱(bào)薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹(dān)以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际(jì),可(kě)谓智(zhì)力(lì)孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在(zài),则胜(shèng)负(fù)之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割(gē)地(dì)求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的(de)回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他(tā)们的先人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的(de)先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别(bié)人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵(zhào)国改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国(guó)家快要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积(jī)久而(ér)成(chéng)的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国家的(de)人(rén)不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别(bié)人省(shěng)略句:举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的(de)实际数(shù)量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或(huò)能够(gòu)(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前(qián)例 今义:文学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力(lì):

     古义(yì):智谋与力量 今义(yì):指人类思考能力与(yǔ)认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分句的句首(shǒu),或一段(duàn)的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情况发生后,接(jiē)着发(fā)生(shēng)或引起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地(dì)方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的(de)方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下(xià)之奇才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì)

     下:取自(zì)下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭(miè)亡(wáng),难道全(quán)部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的外(wài)援(yuán),不能独(dú)自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于(yú)贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国所得到的(de)土地(dì),(前者(zhě))实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失(shī)的土(tǔ)地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想要的(de),与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五座城,明(míng)天割(gē)掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国的军队又来了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的(de)越多,他侵犯(fàn)得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用不着(zhe)战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这样子的(de)。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟秦国交好而(ér)不(bù)帮(bāng)助其(qí)他(tā)五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君,起(qǐ)初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦(qín)国交战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的(de)时(shí)候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤立危(wēi)急,战败了而(ér)亡国,确(què)实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的(de)有利(lì)形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至(zhì)于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国(guó)而战胜它(tā)的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之间(jiān)不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得(dé)到较(jiào)快的发(fā)展,军事实力(lì)超过了六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统一的(de)大势(shì),有其(qí)历史的必然性(xìng)。

  本文(wén)属于史论,但并不(bù)是(shì)进行史学的(de)分析,也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立(lì)论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理地确立自己的论点(diǎn),进(jìn)行深入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文章,不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面地评价(jià)了(le)历史事(shì)实(shí),而(ér)应着眼于其强烈(liè)的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角度(dù),依据史实(shí),抓住六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北宋现实(shí),点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论证的(de)一(yī)般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出(chū)六国(guó)破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史实(shí)为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从正面加(jiā)以论证;又以假设进一步(bù)申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从(cóng)反(fǎn)面加以论证;从(cóng)而(ér)得出“为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最(zuì)后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻(luó)辑(jí)严密,无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目(mù)分(fēn)明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对(duì)比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般论说(shuō)文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点之(zhī)外,还(hái)有语言生动(dòng)形象的(de)特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说(shuō)明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐(kǒng)不(bù)安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就(jiù)是在(zài)夹叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也流溢着(zhe)作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶(è),对(duì)“义不赂(lù)秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢(yì)于(yú)言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横(héng)恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩(biàn)的力量和(hé)充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 1分钟前刚刚哪里发生了地震

评论

5+2=