绿茶通用站群绿茶通用站群

本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句

本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音(yīn)读训读(dú)的解释是什么,音(yīn)读(dú)训(xùn)读的解释是问什么是(shì)音读?什(shén)么是训读(dú)?答简单来说,每个(gè)汉字一般(bān)都会有两种读法,一种(zhǒng)叫做(zuò)“音读(dú)”(音(yīn)読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关(guān)于音读(dú)训(xùn)读的解释是什么,音读训读的解释以(yǐ)及音读(dú)训读的解释是(shì)什么,音读训读(dú)的解释和意思,音读(dú)训读的解释,音读训读对照表,音读和训读是什(shén)么意思等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

音读(dú)训(xùn)读(dú)的解释(shì)是什么,音(yīn)读(dú)训读的解释

  问什么是(shì)音读?什么是训读?答简(jiǎn)单来(lái)说,每个汉字一般都(dōu)会有两(liǎng)种读(dú)法,一种叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿(fǎng)汉字的读(dú)音,按照这个汉字从中国(guó)传入(rù)日(rì)本的时候的读(dú)音(yīn)

  来发(fā)音。

  根据汉(hàn)字传(chuán)入的时代(dài)和来源地的不同,大致(zhì)可以分(fēn)为“唐音(yīn)”。

  “宋音”和“吴(wú)音”等几种。

  但是,这些汉字的发(fā)音和(hé)现代汉(hàn)语中同一汉(hàn)字

  的发音已经有(yǒu)所不同(tóng)了。

  “音读”的(de)词(cí)汇多是汉语的(de)固(gù)有词汇。

  “训读”是按照日本固(gù)有的语言(yán)

  来(lái)读这个汉(hàn)字(zì)时的读法。

  “训读”的词(cí)汇多是(shì)表达日本固有(yǒu)事物的固(gù)有(yǒu)词汇(huì)等。

  有不(bù)少汉字具(jù)有两

  种以上的“音读”音和“训(xùn)读”音。

  例音(yīn)读:青(qīng)年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训(xùn)读:青い(あおい)、恋(liàn)(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读和音读是什(shén)么意思?

  训读(dú)(日语:训(xùn)読み/くんよみ),是(shì)日文所用汉字(zì)的一种发音方式,是使用(yòng)该(gāi)等汉(hàn)字之日本固有(yǒu)同义语汇的读音。

  所(suǒ)以训读只借(jiè)用汉(hàn)字的(de)形(xíng)和义,不采用汉(hàn)语的音。

  音(yīn)读(音読み/おんよみ)即汉(hàn)字在日语(yǔ)中按照日语对汉语的译音读出来,叫音(yīn)读同(tóng)一个汉(hàn)字(zì)在日(rì)语中可能有不止一种读法(fǎ),是由于其在不同时期(qī)(南北朝、隋唐(táng)、宋等(děng))吸收了当时汉字的发(fā)音(yīn)。

  每个(gè)汉字(zì)一般都会有两种(zhǒng)读(dú)法,一种(zhǒng)叫做(zuò)“音友(yǒu)慎春读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字(zì)具有两种以上的(de)“音(yīn)读”音(yīn)和“训读”音。

  日语和(hé)韩语(yǔ)中的(de)训读

  1、日(rì)语

  在(zài)日语(yǔ)里,训读(dú)(训読)是以日语固有的(de)发音来(lái)读出汉字,与该汉(hàn)字本(běn)身的(de)好耐字音(吴音(yīn)、汉(hàn)音、唐音(yīn)等)有很大的不同。

  例(lì):“金”训读(dú)为“かね”(kane),是和(hé)语固有之说(shuō)法,与字音“きん”(kin)并无关联。

 本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句 2、韩语

  一(yī)般认(rèn)为现代(dài)“韩语不存在训读”。

  但近代以(yǐ)前(qián)曾(céng)有乡(xiāng)札(zhá)、吏读、口诀(jué)等(děng)类似日本万叶(yè)假名的(de)标(biāo)记法存在,充分利用这(zhè)些汉字(zì)的训读。

  使用类似(shì)于和训(日本(běn)的训读)的韩(hán)训。

  对某(mǒu)些的汉字,这意味着相关“汉语传入以前的朝鲜的孝哪固有语”的韩训。

  现(xiàn)如(rú)今(jīn)除(chú)了在(zài)语言(yán)学与语源(yuán)论等(děng)进行讨(tǎo)论以(yǐ)外,日常言语(yǔ)已经不再使用。

  但是“串”“钊”等为例外存在的(de)训读。

  “串”读作“”的情况下意思为(wèi)“海角”,“钊”读作“”的(de)情(qíng)况下(xià)意思为“生铁”,“串”“钊”并不(bù)使用本来的(de)意(yì)思,这类的韩语(yǔ)类似于日文的“国(本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句guó)训”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 本来无一物何处惹尘埃什么意思爱情,本来无一物,何处惹尘埃什么意思类似的诗句

评论

5+2=