绿茶通用站群绿茶通用站群

100厘米等于多少分米,100厘米等于多少分米多少米

100厘米等于多少分米,100厘米等于多少分米多少米 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻译及(jí)注释,司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻译及原文是司马光(guāng)幼(yòu)年时,担心自己记诵诗(shī)书以备应答(dá)的(de)能力(lì)不如别人,所以大家(jiā)在一起学(xué)习讨论时,别的兄弟会(huì)背诵了,就(jiù)去玩耍(shuǎ)休(xiū)息;(司马光却)独(dú)自(zì)留(liú)下(xià)来,专(zhuān)心刻苦(kǔ)地读(dú)书(shū),一直到能够背的烂熟于心为止的。

  关于司(sī)马光好学文言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释,司(sī)马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译及原文(wén)以(yǐ)及司(sī)马光好学文言文翻译及注(zhù)释(shì),司(sī)马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译阅读答案,司马光好学文言文翻(fān)译及原(yuán)文,司马光好学文言(yán)文翻译启示,司马(mǎ)光好学文言(yán)文(wén)翻译及答案等(děng)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

司马光好(hǎo)学(xué)文言文翻(fān)译及(jí)注释,司马光好学文言(yán)文翻译及原文

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的(de)能力(lì)不如别人,所以大家在一起(qǐ)学习(xí)讨论时(shí),别的兄(xiōng)弟会(huì)背诵了,就(jiù)去玩耍(shuǎ)休息;

  (司马光(guāng)却)独(dú)自留下来,专心刻苦地读书(shū),一直到能够(gòu)背(bèi)的烂熟于心为止。

  (因(yīn)为)读(dú)书(shū)时(shí)下的工夫(fū)多,收获大,(所以)他(tā)所精读和背(bèi)诵(sòng)过的书,就能(néng)终身不忘。

《司马光好学》翻(fān)译

  司马光幼年(nián)时,担(dān)心自己记诵诗书(shū)以备应答的能力不如(rú)别人,所以大家在一起(qǐ)学习讨论时,别的(de)兄(xiōng)弟(dì)会背诵了,就去玩(wán)耍休(xiū)息;

  (司(sī)马光却)独(dú)自留下(xià)来,专心刻苦(kǔ)地读(dú)书,一直到能够(gòu)背的烂熟(shú)于心(xīn)为止。

  (因为(wèi))读(dú)书时下的工夫多,收获大,(所以)他所精读和背(bèi)诵过的书,就能终身(shēn)不忘。

  司马光曾经(jīng)说:“ 读(dú)书不(bù)能不背诵,当你在骑马走路(lù)的时候(hòu),在半夜睡不着觉的时(shí)候,吟咏(yǒng)读过的文章,想想(xiǎng)它的意思,收获就会非(fēi)常大! ”

《司马光好学(xué)》原(yuán)文

  司马温公幼时,患(huàn)记(jì)问不若人。

  群居讲(jiǎng)习(xí),众兄弟既成诵,游(yóu)息矣(yǐ);

  独下帷绝(ju100厘米等于多少分米,100厘米等于多少分米多少米é)编,迨(dài)能倍诵(sòng)乃(nǎi)止(zhǐ)。

  用力多者收功远(yuǎn),其所精诵(sòng),乃终身不忘(wàng)也。

  温公尝(cháng)言:“书不可不成诵。

  或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得(dé)多矣。

  ”(选自朱熹编辑(jí)的《三朝名(míng)臣言行录(lù)》)

《司(sī)马光(guāng)好学》文言文翻译(yì)及注释是什么(me)

  一、《山宴司(sī)马光好学》文言文翻译

  司马(mǎ)光幼年时,担心(xīn)自己(jǐ)记诵(sòng)诗书以备应答的(de)能(néng)力不如别人。

  大(dà)家在(zài)一起学习讨(tǎo)论的时(shí)候,别(bié)的(de)兄(xiōng)弟都会背(bèi)诵了,就(jiù)去玩耍休息(xī)。

  司马光却独自留下来,专心刻苦地读书,直到能够熟练地背(bèi)诵为止。

  下工(gōng)夫多(duō)的(de)人往往收获(huò)就(jiù)大,司马光所精读和背诵过的文章,就能够终生不忘。

  司马光曾经说(shuō):“读书不能不背诵(sòng),有时在骑马(mǎ)赶路的时候,有时在半夜睡不着觉(jué)的时(shí)候,吟诵学过(guò)的文章(zhāng),思考它的(de)含义,收(shōu)获就会非常(cháng)大。

  ”

  二、《司马光好(hǎo)学》注释

  司马温公:即(jí)司马光,他(tā)死后(hòu)被追赠为温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到(dào)。

    

  倍诵(sòng):背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝(cháng):曾(céng)经。

    

  或:有(yǒu)时。

    

  中夜:半夜。

  100厘米等于多少分米,100厘米等于多少分米多少米f="https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/2fdda3cc7cd98d10883ce6a0333fb80e7aec90b3" target="_blank" title="点(diǎn)击查看大(dà)图" class="rbmip ikqb_img_alink">

  司马光的其他故事

  1、制警枕  

  司马(mǎ)光退(tuì)居洛阳的(de)时候(hòu),着手写(xiě)《资(zī)治通(tōng)鉴(jiàn)》,他用圆木做(zuò)了一个枕头,取名“警(jǐng)枕”,意在100厘米等于多少分米,100厘米等于多少分米多少米时刻警惕自(zì)己(jǐ)不要贪睡。

  头(tóu)枕在这样一块圆木头上(shàng),进人梦乡后,身子只要稍微一动,“警(jǐng)枕”就会(huì)滚动(dòng),将自己(jǐ)惊醒。

  惊醒后的司马(mǎ)光(guāng)立即起床(chuáng),继续握笔(bǐ)写书。

    

  2、卖马(mǎ)  

  司马光在年老的时(shí)候,日子(zi)过得比较紧。

  有一次,家里没有钱用,他吩咐(fù)一位老兵嫌(xián)旦(dàn)把(bǎ)他(tā)相伴多年的坐骑(qí)——一匹老马牵到市场上卖(mài)掉。

  老兵临走(zǒu)时,司(sī)马光叮(dīng)咛道:“这匹马(mǎ)曾犯(fàn)有肺病(bìng),要是有人买马,你要据实告诉人家。

  ”

  老兵私下(xià)笑他迂腐(fǔ),却不能理解他对人(rén)诚实(shí)的(de)用(yòng)心(xīn)。

  司马光竟然如(rú)此真诚,芹唯扰这在一般人看(kàn)来,简直(zhí)是不可思议的。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 100厘米等于多少分米,100厘米等于多少分米多少米

评论

5+2=