陈万年(nián)教子文言(yán)文翻译(yì)注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译(yì)是《陈万(wàn)年教子》翻译:陈万年是朝中(zhōng)显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪(guì)在(zài)床边训话的。
关于(yú)陈万(wàn)年教子文(wén)言文翻译注释(shì)和启示,文言文《陈万年教子》翻译以及陈万(wàn)年(nián)教子(zi)文言文翻(fān)译注释和启(qǐ)示,陈万(wàn)年教子文言文的翻译(yì),文言文《陈万年教子(zi)》翻译,陈万年(nián)教(jiào)子解释,《陈万年教子》等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
陈万年(nián)教子(zi)文言(yán)文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译(yì)
《陈万年教(jiào)子(zi)》翻译:陈万年(nián)是朝中显赫(hè)的大官(guān),有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来(lái)跪(guì)在床(chuáng)边(biān)训话。一直说到半(bàn)夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头碰到(dào)了屏风。
《陈(chén)万年教子(zi)》翻(fān)译陈万年是朝(cháo)中显赫的大官(guān),有(yǒu)一次陈万年病了,把儿(ér)子陈咸叫来(lái)跪在床边训(xùn)话。
一直说到半(bàn)夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年(nián)很(hěn)生气,想要拿(ná)棍(gùn)子打(dǎ)他,说:“我作为父亲教育你,你反而打瞌睡,不听(tīng)我的话(huà),这是什么道理?”陈(chén)咸(xián)赶忙跪(guì)下叩头认错,说(shuō):“我完全明白您所(suǒ)说的话,主要的意思是教我要对上(shàng)司要奉承拍马屁罢了!”陈万年(nián)没有(yǒu)再说话。
《陈万年教子》注(zhù)释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语:谈论,说话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖(zhàng):2022年非诚勿扰官网报名方式,相亲节目报名入口名词用作动(dòng)词,用(yòng)棍子打。
之(zhī):代词,指代(dài)陈咸(xián)。
曰:说(shuō)。
乃公:你的父亲 ,乃(nǎi):你
谢:道歉(qiàn),认错。
具(jù)晓:完(wán)全(quán)明(míng)白(bái),具,都。
大要:主要(yào)的意思(sī)。
大要教(jiào)咸谄:主(zhǔ)要的意(yì)思是教我奉承(chéng)拍马(mǎ)。
谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。
拍马屁。
乃:是
复(fù):再。
言:话。
显(xiǎn):显(xiǎn)赫。
《陈万年教子》原(yuán)文(wén)陈万年乃(nǎi)朝中重(zhòng)臣也(yě),尝(cháng)病,召子咸教戒于(yú)床(chuáng)下。
语(yǔ)至(zhì)三(sān)更,咸睡,头触屏风。
万年(nián)大(dà)怒,欲(yù)杖之,曰:“乃公戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾言,何也(yě)?”咸叩头谢曰:“具晓所(suǒ)言,大要教咸谄也。
”万年乃不复(fù)言。
陈万年(nián)教子文言文(wén)注解及翻译
文言文是中国古(gǔ)代(dài)的一种书(shū)面(miàn)语言,主要包括以先秦时期的口语(yǔ)为基础而形成的书面语。
下面是我为你带来的(de)陈万年教子文言文(wén)注(zhù)解及(jí)翻配蚂译(yì) ,欢迎阅读。
陈万年(nián)教子(zi)原文(wén)
陈万年乃朝(cháo)中重臣,尝病(bìng),召其子陈咸戒于床(chuáng)下(xià),语(yǔ)至(zhì)三更(gèng),咸睡,头触屏(píng)风。
万(wàn)年大怒,欲杖之,曰:乃公戒汝2022年非诚勿扰官网报名方式,相亲节目报名入口,汝(rǔ)反睡,不听(tīng)吾(wú)言,何(hé)也?咸叩头谢曰:具(jù)晓所敬卖中言,大要教(jiào)咸谄(读(dú)缠的音(yīn)))也。
万(wàn)年乃不复(fù)言。
选自(班固《汉书●陈万年传》)
译文
陈(chén)万年是亮(liàng)山(shān)朝(cháo)中(zhōng)的(de)重臣,曾经病了,把儿子陈(chén)咸叫到床前。
告(gào)诫他(tā)做人(rén)的道(dào)理(lǐ),讲到(dào)半夜(yè),陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。
陈(chén)万年非常(cháng)生气(qì),要拿棍子打他,训斥说:你的父亲口(kǒu)口声声教你,你却打瞌(kē)睡,(你)不听我的(de)话(huà),这是为什么?陈咸(xián)赶忙跪下叩头道歉说:您说的话的意思我都知(zhī)道,主要(yào)意(yì)思是教我奉承拍马屁。
陈万年于(yú)是不敢再说话。
注(zhù)释
1.咸(xián):陈咸(xián),陈(chén)万(wàn)年之子。
2.戒:同诫(jiè),告诫。
3.大(dà)要:主要。
4.乃公:你(nǐ)的父亲
5.尝:曾经。
6.具(jù):全,都
7.谢(xiè):道歉
8.语:说话
9.显(xiǎn):显(xiǎn)赫
10.杖:打(dǎ)
11.其:陈万年的儿子(代词)
12.之:代(陈(chén)咸)
13.曰(yuē):说(shuō)
14.大要(yào);主要的意思。
15.具(jù)晓:完全明白
16.复:再
17.具晓(xiǎo)所(suǒ)言:您说(shuō)的话的.意思我都明(míng)白
18.谄(chǎn)(chǎn):奉承拍马屁(pì)。
19.睡:打瞌睡。
启发2022年非诚勿扰官网报名方式,相亲节目报名入口
①父母是(shì)孩子的第一任老师,父母的一(yī)言一行(xíng)都会在孩子身上印下深深的(de)烙印,所以说,作为父母千万要做一个(gè)合(hé)格产品.但(dàn)是也有(yǒu)教孩子走歪道的父母,文(wén)中陈万(wàn)年就是(shì)其(qí)中一个。
②在这个世界上有(yǒu)长辈教唆小辈学会阿(ā)谀奉(fèng)承的,陈万年就(jiù)是这类反面角色的代表之一,但也有一些好的(de)长辈。
③通过这篇文章(zhāng),我们(men)懂得(dé)了不要光阿谀奉承与听(tīng)信谗言。
陈万年教(jiào)子文言(yán)文翻译注释和(hé)启示,文(wén)言文《陈万年教子》翻译是(shì)《陈万年(nián)教子》翻译:陈万年是朝中显赫(hè)的(de)大官(guān),有一(yī)次陈万年(nián)病了,把儿子陈咸叫来(lái)跪在床边训话的。
关于陈万年(nián)教子文言文翻译注释和(hé)启示,文言文《陈万年(nián)教子》翻译以及陈万年教子文(wén)言文翻(fān)译(yì)注(zhù)释和启示(shì),陈(chén)万年教(jiào)子(zi)文(wén)言文的翻译(yì),文言文《陈万(wàn)年教子(zi)》翻译(yì),陈万年教子解释,《陈(chén)万年教子》等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:
陈(chén)万年教子文言(yán)文(wén)翻(fān)译(yì)注释(shì)和启示(shì),文言(yán)文(wén)《陈万年教子》翻译(yì)
《陈(chén)万(wàn)年教子》翻译(yì):陈万年是朝(cháo)中显赫的大官,有一次陈(chén)万年(nián)病(bìng)了,把儿子(zi)陈咸叫来跪(guì)在床边训(xùn)话。一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏(píng)风。
《陈万年教子(zi)》翻(fān)译陈万年是朝中显赫的大官,有一次(cì)陈万年(nián)病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪(guì)在床(chuáng)边训话。
一直说到半夜,陈(chén)咸打了瞌(kē)睡,头碰到(dào)了(le)屏风。
陈万年很生气,想要(yào)拿棍子打他,说:“我作为父亲(qīn)教育(yù)你,你反而(ér)打瞌睡,不听(tīng)我的(de)话(huà),这是什(shén)么道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说:“我(wǒ)完(wán)全明白您所(suǒ)说的(de)话,主要的(de)意思(sī)是教(jiào)我要对上司(sī)要奉承拍马屁罢了!”陈万(wàn)年没有再说话。
《陈万年教(jiào)子(zi)》注释(shì)尝:曾经(jīng)。
戒(jiè):同“诫”,告诫(jiè);
教训。
语:谈论,说(shuō)话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用作动词,用棍(gùn)子打。
之(zhī):代词(cí),指代陈咸。
曰:说(shuō)。
乃公:你的(de)父亲 ,乃:你
谢:道(dào)歉,认错。
具晓:完全(quán)明(míng)白,具,都。
大要:主要的(de)意思。
大(dà)要教咸谄:主要的意(yì)思是教我奉承拍马。
谄(chǎn)(chǎn),谄媚(mèi),奉承。
拍马屁。
乃:是
复:再。
言(yán):话(huà)。
显:显赫。
《陈万年(nián)教子》原(yuán)文(wén)陈万年乃(nǎi)朝中(zhōng)重臣也,尝病,召(zhào)子咸教戒于床下。
语至(zhì)三更,咸睡,头触屏风。
万年(nián)大怒,欲(yù)杖之(zhī),曰:“乃公戒汝(rǔ),汝(rǔ)反睡,不(bù)听吾言,何也?”咸叩头谢曰(yuē):“具晓所言,大要(yào)教(jiào)咸谄(chǎn)也。
”万年乃(nǎi)不复(fù)言。
陈(chén)万年(nián)教子文言(yán)文注解(jiě)及翻译
文言文(wén)是中国古代的一种书(shū)面语言,主要包括以先秦时期(qī)的口语为(wèi)基础而形(xíng)成的书面语。
下(xià)面是(shì)我为你(nǐ)带(dài)来(lái)的陈(chén)万年教(jiào)子文言(yán)文注解及翻配蚂(mǎ)译 ,欢迎阅读。
陈(chén)万年(nián)教子(zi)原文
陈(chén)万年(nián)乃朝(cháo)中重臣,尝病,召(zhào)其(qí)子陈咸戒于床下,语至三(sān)更,咸睡,头触(chù)屏(píng)风。
万年(nián)大怒(nù),欲杖之,曰:乃公戒(jiè)汝,汝反睡,不(bù)听(tīng)吾言,何也?咸叩(kòu)头谢曰(yuē):具晓所敬卖中言,大要(yào)教咸(xián)谄(chǎn)(读缠的音))也。
万年乃不复言。
选自(班固《汉书●陈万(wàn)年传》)
译(yì)文
陈万年是亮(liàng)山朝中(zhōng)的重臣,曾经病了,把(bǎ)儿子陈咸叫(jiào)到床前。
告诫(jiè)他做(zuò)人的道理,讲(jiǎng)到半夜,陈(chén)咸(xián)打瞌睡,头(tóu)碰到了(le)屏(píng)风。
陈(chén)万年(nián)非常生气,要拿棍(gùn)子打他(tā),训斥说(shuō):你(nǐ)的父亲口(kǒu)口声(shēng)声教你,你(nǐ)却打瞌睡,(你)不听我(wǒ)的话,这是为什(shén)么?陈咸赶忙跪下(xià)叩头(tóu)道歉(qiàn)说:您说的话的(de)意思我都(dōu)知(zhī)道,主要意思(sī)是教(jiào)我(wǒ)奉承(chéng)拍马屁。
陈万年于(yú)是不(bù)敢再说话(huà)。
注释
1.咸:陈咸,陈(chén)万年之子(zi)。
2.戒:同诫,告诫。
3.大要:主(zhǔ)要。
4.乃公:你的父(fù)亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都
7.谢(xiè):道(dào)歉
8.语:说(shuō)话
9.显:显赫(hè)
10.杖(zhàng):打(dǎ)
11.其:陈万年的(de)儿子(代(dài)词)
12.之:代(陈咸(xián))
13.曰:说
14.大(dà)要;主要的意思。
15.具晓:完全明白
16.复:再(zài)
17.具晓所(suǒ)言(yán):您(nín)说的话的.意思我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡:打(dǎ)瞌睡。
启发
①父母是孩(hái)子的第一任老(lǎo)师,父母的一言一行都会在孩子(zi)身上(shàng)印下(xià)深深的烙(lào)印,所以说,作(zuò)为父母(mǔ)千万要做(zuò)一个合格产品(pǐn).但是也有教孩子走歪道的父母,文中陈万(wàn)年就是(shì)其(qí)中一个。
②在这个(gè)世(shì)界上有长辈教(jiào)唆(suō)小辈学会阿谀(yú)奉承的,陈万年就是这类反(fǎn)面角色的代表之一,但也有一(yī)些(xiē)好的长辈。
③通过这篇文(wén)章,我们懂得了不要光阿谀奉承(chéng)与听信谗言。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 2022年非诚勿扰官网报名方式,相亲节目报名入口
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了