远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相(xiāng)近(jìn)了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会埋怨(yuàn)你(nǐ)的。
关于远则怨近则不逊是(shì)什么(me)意思解释,远则怨,近则(zé)不逊以(yǐ)及远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是(shì)什么意(yì)思呢,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊,远(yuǎn)则不(bù)逊近则怨,前一句(jù)是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊
“近则不逊,远则怨(yuàn)”的(de)意思是(shì):相近了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨你张含韵当年发生了什么事,张含韵以前发生什么事(nǐ)。
原文:子曰(yuē):“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也,近之(zhī)则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也”的说话对象是“君子(zi)”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女(nǚ)性,而是特指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸(xìng)的(de)身边人(rén),小人则(zé)是与(yǔ)君子之道相违背(bèi)之(zhī)人(rén)。
近则不(bù)逊远则怨什么(me)意思
近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨的意思:相近了会看你不(bù)顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离(lí)了(le)又会埋怨你。
此(cǐ)句的原文为子曰:“唯(wéi)女子(zi)与键帆小人(rén)为难养也!近之则不(bù)孙(sūn),远之则怨(yuàn)。
”意思(sī)是孔子(zi)说:“妾(qiè)侍仆从真难(nán)蓄养啊!亲(qīn)近他们则恃(shì)宠而(ér)骄,疏(shū)远他们(men)则心生怨(yuàn)恨(hèn)。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于句首(shǒu)的发语词,表肯定或(huò)无实(shí)义。
如(rú)《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天子(zi),受命于天”。
通(tōng)常是解(jiě)作(zuò)“只有”,今不从(cóng)。
女子与小人在(zài)此处应是指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女子”是指(zhǐ)春秋(qiū)时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也(yě)有人认为是泛(fàn)指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教(jiào)”、“相(xiāng)处”的,亦(yì)通(tōng)。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬(jìng)、无(wú)礼、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊(xùn)”。
唯(wéi)女子与小人为(wèi)难养也解析
“唯(wéi)女子(zi)与小人为难养(yǎng)也”这句话(huà),在主张男(nán)女(nǚ)平权的现代受到了(le)很多抨击(jī),被认为(wèi)是歧视(shì)女性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏语境(jìng)的支撑,若仅仅是从字面(miàn)去(qù)理(lǐ)解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的思(sī)想核心(xīn)没有“一以贯(guàn)之”的认识,就比较容易引发误会。
本章争(zhēng)议的(de)焦点,就在于“女子”一词究竟是(shì)否泛指女性。
其实,即(jí)便(biàn)本章的“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子(zi)所观察(chá)到的(de)、当时社会和文(wén)化背景(jǐng)中的特定“女(nǚ)性”群体。
之所以要强调这一点,是因为古代与现代的(de)社(shè)会形态和文化(huà)背景(jǐng)差(chà)异(yì)巨大(dà),而(ér)这些因素对(duì)于群体的心理塑造(zào)则具有决定性的作用(yòng)。
远(yuǎn)则怨近(jìn)则不(bù)逊是什么意(yì)思(sī)解释,远则怨,近则不逊是(shì)“近则(zé)不逊,远则怨”的意思是(shì):相(xiāng)近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你的。
关于远则(zé)怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不逊以(yǐ)及远则怨近则不(bù)逊是什么意思解(jiě)释,远则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么意思呢,远则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不(bù)逊近则怨,前一句是(shì)什(shén)么?,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不(bù)恭等问题,小编将为你整理以下知识:
远则怨近则不(bù)逊是什么意思(sī)解释,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊
“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思(sī)是:相近了(le)会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远离了又(yòu)会埋怨(yuàn)你。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子与小人为难养(yǎng)也”的说(shuō)话对象是“君子”中的“人(rén)主(zhǔ)”,“女子”不是泛指所有的女(nǚ)性,而是特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人,小人则是与君子之(zhī)道相违背之人。
近则(zé)不逊远则(zé)怨什么意思
近则不逊,远则(zé)怨的意思:相近了会看你不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
此(cǐ)句(jù)的原(yuán)文为子(zi)曰:“唯女子与键帆小人为难养也(yě)!近之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍(shì)仆从真难蓄(xù)养啊!亲近(jìn)他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他们(men)则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句首的(de)发(fā)语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管(guǎn)子》中的“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗(huā)天子,受命(mìng)于天”。
通(tōng)常是解作“只有”,今不从。
女子(zi)与(yǔ)小人(rén)在(zài)此处应(yīng)是指古时(shí)贵族所蓄(xù)养的(de)妾侍仆(pū)从。
一说“女子”是指春秋时卫张含韵当年发生了什么事,张含韵以前发生什么事稿隐雹灵公的夫人南(nán)子(zi),也有人(rén)认为(wèi)是泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养”,蓄(xù)养。
也(yě)有(yǒu)解作“调教”、“相处(chù)”的(de),亦通(tōng)。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义(yì)皆同(tóng)“逊(xùn)”。
唯女子(zi)与小人(rén)为难养也(yě)解析
“唯女子与小(xiǎo)人为难养也(yě)”这句话,在主张男女平权的现代受(shòu)到了很多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的一(yī)些(xiē)章(zhāng)句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没有“一(yī)以贯之”的认识,就比较容易引发误会。
本(běn)章争议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究(jiū)竟是否泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性,那也是(shì)指孔子所(suǒ)观(guān)察到的、当(dāng)时(shí)社会(huì)和文(wén)化(huà)背景中的(de)特定(dìng)“女(nǚ)性”群(qún)体。
之所以(yǐ)要(yào)强调这一点,是(shì)因为古代与(yǔ)现代的(de)社会形态和文化背景差异巨大,而这(zhè)些(xiē)因(yīn)素对(duì)于群体的心理塑造则具有(yǒu)决定性(xìng)的作用(yòng)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 张含韵当年发生了什么事,张含韵以前发生什么事
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了