绿茶通用站群绿茶通用站群

119出警收费吗 119出警收费标准是多少

119出警收费吗 119出警收费标准是多少 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文言(yán)文阅读翻译,《越妇言(yán)》是《越妇言》是唐代(dài)文学(xué)家罗隐创作的(de)一篇小品文的。

  关于越(yuè)妇言文言文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇言》以及(jí)越妇言文言文阅(yuè)读翻译,越妇(fù)言(yán)原(yuán)文,《越妇言》,越女词译(yì)文,古代小品文鉴赏辞(cí)典越妇言(yán)翻(fān)译(yì)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

越(yuè)妇言(yán)文言文阅读翻译(yì),《越妇言》

  《越妇言》是(shì)唐代文学家(jiā)罗隐创作的(de)一篇小品文(wén)。

  全文借古讽(fěng)今,言辞犀利,借(jiè)朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的(de)讽刺之意,具有强烈的批判精神(shén)。

越妇言文(wén)言文翻译

  买臣之贵也,不忍其(qí)去妻,筑室以(yǐ)居之,分衣食(shí)以(yǐ)活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言(yán)于买臣之近侍(shì)曰:“吾(wú)秉(bǐng)箕(jī)帚于翁子左右者(zhě),有年矣。

  每念(niàn)饥寒(hán)勤苦时节,见翁子(zi)之(zhī)志,何尝(cháng)不言(yán)通达后以匡(kuāng)国(guó)致(zhì)君为己任,以安民济物为(wèi)心期(qī)。

  而(ér)吾不(bù)幸离翁子(zi)左右(yòu)者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之(zhī),衣锦(jǐn)以昼之,斯亦极矣。

  而向(xiàng)所言者,蔑然(rán)无闻(wén)。

  岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾(wú)观之(zhī),矜于一妇人,则可(kě)矣,其他未之见也。

  又(yòu)安可食其食!”乃闭(bì)气而(ér)死。

  译文:朱买臣(chén)地(dì)位变(biàn)高的时候(hòu),没有痛恨他的(de)前妻,建房子(zi)让她居住(zhù),分衣服食物让她生存,这也是仁(rén)爱之人(rén)的心意啊!

  一天(tiān),前妻对朱买臣(chén)的身边侍从说:“我在朱买(mǎi)臣(chén)的(de)跟前做这(zhè)做那,好多年(nián)了。

  每次想到(dào)忍饥挨冻勤勉苦(kǔ)读(dú)的时(shí)候,看见买臣的志向,何尝不曾说过官运亨通以后,把(bǎ)匡正国家、辅助国君作(zuò)为(wèi)自己的使命,把安抚(fǔ)平民救济(jì)百姓作为心愿。

  而我不幸离开(kāi)买臣也好多(duō)年了,买臣(chén)果然官(guān)运亨通了。

  天子赐给(gěi)爵位(wèi),任(rèn)用他,让他(tā)衣锦还乡(xiāng),这也达到顶点了(le)。

  但他从前所说的(de)话,了(le)无声息再(zài)也听不到了(le)。

  难道是天下(xià)没有(yǒu)处理(lǐ)的事情使他这样(yàng)吗?抑(yì)或是急于求富贵(guì)而(ér)没(méi)有时间考虑呢?依我看(kàn)来,他(tā)只(zhǐ)是在一个妇人面前夸耀就满足了,其他的没有发现能做(zuò)什么。

  又(yòu)怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝(dì)时朱买(mǎi)臣的(de)前(qián)妻(qī),因朱买臣的(de)家乡(xiāng),春秋时属越(yuè)国,故(gù)称越妇。

  去妻:前(qián)妻(qī)。

  居之:让她(tā)居住(zhù)。

  居,此处为(wèi)使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法。

  活(huó):养(yǎng)活。

  一旦:一(yī)天。

  近侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿(ná)着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒扫庭除之事。

  意思是为(wèi)人(rén)妻(qī)。

  翁子(zi):古(gǔ)代妇(fù)女(nǚ)称(chēng)丈夫的(de)父(fù)亲(qīn)为(wèi)翁(wēng),翁(wēng)子(zi)是(shì)对丈夫(fū)的(de)委婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些年了(le),好多年了。

  通(tōng)达:做(zuò)高官(guān)。

  匡国:匡(kuāng)正国(guó)家。

  致君(jūn):使(shǐ)君尊(zūn)贵(guì),即辅佐国君,使其成(chéng)为圣明的(de)君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物,这(zhè)里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏(shū)爵(jué):赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐(cì)。

  命:任用。

作(zuò)者介(jiè)绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙(zhè)江富阳市新(xīn)登镇)人,唐代诗(shī)人。

  生于(yú)公元(yuán)833年(太和七年),大(dà)中十三年(nián)(公(gōng)元(yuán)859年)底(dǐ)至(zhì)京师(shī),应进士试,历七(qī)年不第(dì)。

  咸通八年(公元867年)乃(nǎi)自编其文为《谗书》,益(yì)为统治(zhì)阶级所(suǒ)憎恶,所以罗衮赠诗说(shuō):“谗书虽胜一名休”。

  后来(lái)又断(duàn)断续(xù)续考了几(jǐ)年,总共(gòng)考了十多次,自称“十二(èr)三年就试期(qī)”,最终还是铩羽而归,史(shǐ)称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱(luàn)隐居(jū)九华山(shān),光启三(sān)年(公元(yuán)887年(nián)),55岁(suì)时归(guī)乡依吴越王钱(qián)镠,历任钱塘(táng)令(lìng)、司勋郎中(zhōng)、给事中等职(zhí)。

  公(gōng)元909年(nián)(五代(dài)后梁开平三年)去世(shì),享年77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇言原文及翻译(yì)如(rú)下:

  朱(zhū)买臣(chén)显贵了,不忍心看到他的前妻(生(shēng)活(huó)贫困),就做房子让她居(jū)住(zhù),给衣食让她(tā)活(huó)命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的(de)前妻对他的近侍说:“(以前)我李和(hé)(作为妻子)为(wèi)老(lǎo)爷做家务事,有些(xiē)年了。

  每当想起那饥寒勤苦(kǔ)的时候(hòu),看见老(lǎo)爷表(biǎo)达(dá)志(zhì)愿时,何(hé)尝不说得志后,要(yào)以匡正国家,使君圣(shèng)明为(wèi)己(jǐ)任,以安抚百姓、救济人民为心愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也有些年了(le),老(lǎo)爷(yé)果然得志(zhì)了。

  天子(zi)赐给他爵位(wèi)并且任(rèn)用他,让他穿着锦绣官服并且白天返回故(gù)乡,这种荣耀也(yě119出警收费吗 119出警收费标准是多少)到极(jí)点(diǎn)了。

  可是他从(cóng)前所说(shuō)(匡正(zhèng)国(guó)家、安抚百姓)的话,却没有(yǒu)再听说了(le)。

119出警收费吗 119出警收费标准是多少

  是天(tiān)下无事使他这(zhè)样呢?还是他急于享(xiǎng)受富贵没有空闲(xián)去考虑(lǜ)(这些国家(jiā)大事)呢?以我(wǒ)看来,向一妇人(rén)夸(kuā)耀自己,是达到(dào)目(mù)的了;其(qí)他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他(tā)的食物呢!”于是自缢(yì)而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇(piān)。

  越妇,指汉(hàn)武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的前(qián)妻,因朱买臣的家乡,春秋(qiū)时属越国,故称越妇(fù)。

  朱(zhū)买(mǎi)臣(?一前115),武帝(dì)时曾(céng)任(rèn)会(huì)稽太守。

  朱买臣年(nián)轻时家(jiā)贫,其妻离他而去。

  后来(lái)朱为本郡(jùn)太守,荣(róng)归故乡,路(lù)上(shàng)见到他的(de)前(qián)妻(qī)和前(qián)妻的后(hòu)夫察液,便接到(dào)官(guān)署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在(zài)《汉书》哪(nǎ)没盯(dīng)中,这个故事是(shì)用来赞美朱买臣的。

  但(dàn)在本文中,朱买(mǎi)臣(chén)却成了(le)讽刺的对象,讽(fěng)刺他一旦(dàn)得到富贵(guì)就只贪图享受,不(bù)思匡国安民了。

  越妇(fù)言文言文阅读(dú)翻译(yì),《越妇言》是《越妇言》是唐(táng)代文(wén)学家(jiā)罗隐创作的一篇小品文(wén)的。

  关于越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》以(yǐ)及(jí)越(yuè)妇言文言文阅读翻译,越妇言原(yuán)文(wén),《越妇(fù)言》,越女词(cí)译文,古代小品文鉴赏辞(cí)典越妇言翻(fān)译(yì)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

越(yuè)妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇(fù)言(yán)》

  《越妇言(yán)》是唐代文学家(jiā)罗隐创作的一篇小品文(wén)。

  全(quán)文借(jiè)古讽今,言辞犀利,借朱买(mǎi)臣前(qián)妻之(zhī)口,表达(dá)对封建(jiàn)官僚的讽刺之意,具有强烈的(de)批判精神。

越妇言(yán)文言文(wén)翻(fān)译(yì)

  买臣之贵也,不忍其去(qù)妻,筑室以居(jū)之,分衣食以活之(zhī),亦仁者之心(xīn)也。

  一旦,去妻言(yán)于买臣之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚于(yú)翁子左右者,有年矣。

  每念饥寒勤(qín)苦时节,见(jiàn)翁(wēng)子之(zhī)志,何尝不言通(tōng)达后以匡国致君为己任,以安民济(jì)物为心期。

  而吾(wú)不幸(xìng)离翁子左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁子(zi)119出警收费吗 119出警收费标准是多少果通(tōng)达矣。

  天(tiān)子疏爵以命(mìng)之,衣锦以昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而向所(suǒ)言者,蔑然无闻。

  岂四方无事使之然耶(yé)?岂急(jí)于富(fù)贵(guì)未假度者(zhě)耶?以吾观之,矜于一(yī)妇人,则可矣,其他(tā)未之见也。

  又安可食其(qí)食(shí)!”乃(nǎi)闭(bì)气而死。

  译文:朱(zhū)买臣(chén)地位变(biàn)高的(de)时候,没有痛恨(hèn)他的(de)前妻,建房(fáng)子让她居(jū)住,分衣服食(shí)物让(ràng)她生(shēng)存,这也是仁(rén)爱(ài)之人的(de)心意啊!

  一(yī)天,前妻对朱(zhū)买臣(chén)的身边侍从(cóng)说:“我(wǒ)在朱(zhū)买(mǎi)臣的跟前(qián)做这做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志(zhì)向,何尝不曾说(shuō)过官运亨通以后,把匡正国家、辅助国君作为自己的使命,把(bǎ)安抚平民(mín)救济百姓作为心(xīn)愿。

  而(ér)我不(bù)幸离开买臣也好多年了,买臣果然官运亨通了。

  天(tiān)子赐给爵(jué)位,任用他,让他衣锦(jǐn)还乡(xiāng),这(zhè)也达到顶(dǐng)点了。

  但他从前所说的话,了无声息再也听不到了。

  难(nán)道是天下(xià)没有处理的事情使他这样吗?抑或是(shì)急于求富贵而没有时间考虑呢(ne)?依我看来(lái),他(tā)只(zhǐ)是在一个妇(fù)人面前(qián)夸耀就满足了,其他的没(méi)有发现能做什(shén)么。

  又(yòu)怎能吃他的食物(wù)呢?”于是自缢而死。

注释(shì)

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣(chén)的前妻(qī),因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称(chēng)越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使(shǐ)动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身(shēn)边的侍从(cóng)。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做(zuò)洒扫庭(tíng)除之(zhī)事。

  意思是为人妻。

  翁子(zi):古代妇女称丈夫的父(fù)亲(qīn)为翁,翁子是(shì)对丈夫的委婉称(chēng)呼。

  有年矣(yǐ):有些(xiē)年了,好多(duō)年(nián)了。

  通达:做高官(guān)。

  匡国:匡正国(guó)家。

  致(zhì)君:使(shǐ)君尊贵,即辅佐国君,使其成(chéng)为圣明的(de)君主(zhǔ)。

  致(zhì),使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏(shū)爵:赐(cì)给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命(mìng):任用。

作(zuò)者介(jiè)绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙(zhè)江富阳市新登镇)人(rén),唐代诗人。

  生于公元833年(太和七(qī)年(nián)),大(dà)中十三年(公元859年)底至京师(shī),应进(jìn)士试,历七年(nián)不第。

  咸通(tōng)八(bā)年(公元867年(nián))乃自编其文(wén)为《谗书》,益为统治阶级所憎恶(è),所以(yǐ)罗衮赠诗说:“谗书虽胜(shèng)一名休”。

  后来(lái)又断断续续考了几(jǐ)年,总共考了十(shí)多(duō)次,自称“十二三(sān)年就(jiù)试期”,最终还是铩羽而归,史(shǐ)称(chēng)“十上(shàng)不第”。

  黄巢起义后,避(bì)乱隐居九华山,光启(qǐ)三年(公元887年),55岁时归乡依吴(wú)越王钱镠,历任钱塘令、司(sī)勋郎(láng)中(zhōng)、给事中等(děng)职。

  公元909年(五(wǔ)代后梁(liáng)开平三年(nián))去(qù)世(shì),享年77岁(suì)。

越妇言(yán)原文及翻译

  越妇言(yán)原文(wén)及翻(fān)译如(rú)下:

  朱买(mǎi)臣显贵了,不忍心(xīn)看到他(tā)的(de)前(qián)妻(生(shēng)活贫(pín)困(kùn)),就做房(fáng)子让(ràng)她居住,给衣食让她活命。

  这也(yě)是“仁者之心”吧。

  有一(yī)天,他的前妻对他的近(jìn)侍说:“(以(yǐ)前)我李和(hé)(作为妻子)为(wèi)老爷做家务事,有些年了。

  每当想起(qǐ)那饥寒勤苦的(de)时候,看见(jiàn)老爷表(biǎo)达志愿时,何尝不说得志后,要以(yǐ)匡正国家,使君圣明为(wèi)己(jǐ)任,以(yǐ)安抚百姓(xìng)、救济人民为心(xīn)愿呢(ne)。

  我不幸离开老爷左右,也有些年(nián)了,老爷果(guǒ)然(rán)得(dé)志了。

  天子(zi)赐给他(tā)爵位(wèi)并且(qiě)任用他,让他穿(chuān)着锦绣官服并且白天(tiān)返回故(gù)乡,这种荣(róng)耀(yào)也(yě)到(dào)极点(diǎn)了(le)。

  可是(shì)他从(cóng)前(qián)所说(shuō)(匡正国家、安抚百姓)的话,却没(méi)有(yǒu)再听说了。

  是(shì)天下(xià)无事使(shǐ)他这(zhè)样呢?还是他急于享受富贵没(méi)有空闲去考虑(这些国家大事)呢?以我看来(lái),向一妇人(rén)夸(kuā)耀自己,是达到目的了;其他(匡(kuāng)国安民的事)却(què)没有见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他的食物呢(ne)!”于是自缢(yì)而(ér)死。

  《越妇言》是《谗书》中的(de)一篇。

  越妇,指汉武帝时(shí)朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)的前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越(yuè)妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武帝时(shí)曾任会稽太守(shǒu)。

  朱买臣年轻时家贫(pín),其妻离他而去。

  后来朱为本(běn)郡太守(shǒu),荣归故乡,路上(shàng)见到(dào)他(tā)的(de)前妻和前妻的后夫察液,便接到官(guān)署,住在园中。

  不(bù)久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故(gù)事是用(yòng)来赞美朱买臣的。

  但在(zài)本文中,朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺他一旦(dàn)得到富贵就只贪图享(xiǎng)受,不(bù)思(sī)匡国安民(mín)了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 119出警收费吗 119出警收费标准是多少

评论

5+2=