河流大野犹嫌束下(xià)一句是(shì)什么作(zuò)者,河流大(dà)野(yě)犹嫌(xián)束运用了什(shén)么(me)修辞(cí)手(shǒu)法是河流大野犹嫌(xián)束下一句是(shì)山入(rù)潼(tóng)关不解平的。
关于河流大野犹(yóu)嫌束下一句是什么(me)作者(zhě),河流大野犹嫌束运(yùn)用了什么修(xiū)辞手法以(yǐ)及(jí)河流大野犹嫌束(shù)下(xià)一句(jù)是(shì)什么作者,河流大野犹嫌束下(xià)一句是什么意思,河流大野犹嫌(xián)束运(yùn)用了什(shén)么修辞手法,河流大(dà)野犹嫌束描绘出(chū)一幅什么(me)样的画(huà)面,河流大野犹嫌束山(shān)入潼关不(bù)解平翻(fān)译等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
河流(liú)大野犹嫌(xián)束(shù)下一(yī)句是什么作者,河流(liú)大(dà)野犹嫌(xián)束运用了什(shén)么修辞手法
河流大野犹嫌束下一句是山入潼关不解(jiě)平。出(chū)自谭(tán)嗣同(tóng)的《潼关》。
这首诗是诗人十(shí)八岁时(shí)所作(zuò),为公元1882年(光绪八年)。
《潼(tóng)关》原诗终(zhōng)古高云簇(cù)此城,秋风吹散马蹄声。
河流大野(yě)犹嫌(xián)束,山入潼关不(bù)解平。
《潼关》翻译(yì)自古以太监割掉的是哪些部位,古代太监是割掉鸡还是蛋来高高云层就聚集在这座雄关之上,秋(qiū)风(fēng)阵阵(zhèn)总是吹散得得的(de)马(mǎ)蹄声。
奔腾(téng)而过的黄河与(yǔ)辽阔的原(yuán)野还嫌太过约束,从华山进(jìn)入潼关后更(gèng)不知什(shén)么是坦平。
创作背(bèi)景这(zhè)首诗(shī)是诗(shī)人十(shí)八岁(suì)时所作(zuò),为公(gōng)元1882年(nián)(光绪八年)。
此(cǐ)年春(chūn),诗人(rén)从浏阳起(qǐ)身(shēn),往其(qí)父亲谭继(jì)洵任职地甘肃兰州(zhōu)。
途经潼关,诗人被眼前雄伟壮丽的景色所深深吸(xī)引,由衷唱出了这首赞美之(zhī)歌。
谭嗣同简介个人简(jiǎn)介(jiè)
谭嗣同(tóng)(1865年—1898年),湖南浏阳人,中(zhōng)国近代资(zī)产阶级(jí)著(zhù)名(míng)的政治家、思想家,维新志士(shì)。
少时师从欧阳中鹄,后加入(rù)维(wéi)新派。
他主张中国(guó)要强(qiáng)盛,只(zhǐ)有(yǒu)发展民族工商业,学习西方(fāng)资产阶级的政(zhèng)治(zhì)制度。
主(zhǔ)要成就
公开提出废科(kē)举、兴学校(xiào)、开矿藏、修铁路、办工厂、太监割掉的是哪些部位,古代太监是割掉鸡还是蛋改官制等变法(fǎ)维新的(de)主张。
写文(wén)章抨击清政(zhèng)府的卖国投降政(zhèng)策。
1898年参加领导戊(wù)戌变(biàn)法(fǎ),失败后被杀(shā),年仅三十四岁,与杨(yáng)锐,刘光第,林(lín)旭,杨(yáng)深(shēn)秀(xiù)和康(kāng)广仁并称为“戊(wù)戌六君子”。
人物评价
国家积(jī)弱当有勇士赴汤蹈火(huǒ),才能震撼国(guó)人,谭嗣同(tóng)是明知不(bù)可为(wèi)而为之,是大(dà)义。
河(hé)流大(dà)野犹嫌(xián)束(shù)山(shān)入(rù)潼关(guān)不解平运(yùn)用了什(shén)么修辞手法有什么作用?
这句是拟人的手法(fǎ),河(hé)流过大野,拟人的写(xiě)到河流像是有脾气一样嫌(xián)弃被束缚一样。
这(zhè)样透过(guò)壮阔险峻(jùn)的背景,就(jiù)把潼关写活了。
同时(shí)将写景与(yǔ)言情巧妙地(dì)结合起(qǐ)来,融进(jìn)了诗人(rén)要求冲破约束的奔放(fàng)情(qíng)怀(huái),是自我性格(gé)含蓄而又生动的描绘。
这里(lǐ)的诗人即(jí)高山、大河,高(gāo)山、大河即是诗人。
因(yīn)为诗人已把自己的精神投射到了高山、大河之上,在(zài)高度(dù)的审(shěn)美愉悦中,诗人已与高数锋山、大河进(jìn)入(rù)了同(tóng)一状态,彼此相(xiān太监割掉的是哪些部位,古代太监是割掉鸡还是蛋g)融,浑然不(bù)分而这“犹嫌(xián)束”“不解平”的黄河(hé),高山,即(jí)是诗人(rén)傲岸不(bù)羁雄奇磊(lěi)落胸(xiōng)怀的写(xiě)照是诗人(rén)特有的冲(chōng)决(jué)一切罗网、奋发昂扬的心态的外化。
扩展资料
此诗以雄(xióng)健豪放的笔触描绘了(le)潼(tóng)关一带(dài)山河(hé)的雄伟壮阔,折射出诗人一种冲(chōng)决一(yī)切罗网、昂扬进取的心(xīn)态。
诗(shī)的(de)首(shǒu)句以(yǐ)一(yī)种(zhǒng)远景式的遥望(wàng),展现潼关一(yī)带苍茫(máng)雄浑的气象。
紧接着,第(dì)二句以(yǐ)轻捷、有力的笔调,将(jiāng)“秋风”“马蹄声”引入诗中,不但以听觉形(xíng)象补充(chōng)了前一句所造成的(de)视觉形象,进一步渲染出(chū)潼关(guān)一带(dài)独(dú)具的氛围,而且(qiě)打破(pò)了(le)原先画面的静态,给(gěi)全诗增添了一种动感。
对(duì)于久处书斋的文弱书生来说,萧(xiāo)瑟(sè)秋风也许是惹人(rén)伤感的凄凉之物,但对胸怀大志,亦文亦(yì)武的(de)诗人(rén)来说,秋风中那矫健(jiàn)的马蹄声却更能催(cuī)动豪情。
他在壮(zhuàng)阔(kuò)的天地间(jiān)策马驰骋,感到欣喜(xǐ),感到痛(tòng)快,腊亩感(gǎn)到精神上(shàng)的极大的自(zì)由(yóu)。
接下来的(de)三(sān)、四句,则转从河和山方面来写(xiě)。
在前面那种状(zhuàng)态下,诗人极目(mù)四望,眼前的自然景物也(yě)呈现出新奇的(de)姿态:那从群山中(zhōng)冲决而出的黄(huáng)河,尽管已奔入辽阔(kuò)的平原,但仍(réng)嫌受束(shù)缚似的在不断冲击(jī)着河岸;而西(xī)轮毕森去的群山,虽然(rán)走(zǒu)向与黄河相反,但仿佛也在力戒(jiè)平坦,一更比一峰高。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 太监割掉的是哪些部位,古代太监是割掉鸡还是蛋
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了