绿茶通用站群绿茶通用站群

家用炒菜锅生铁好还是熟铁好,铸铁锅和生铁锅哪个对身体好

家用炒菜锅生铁好还是熟铁好,铸铁锅和生铁锅哪个对身体好 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什(shén)么意思英语是(shì)爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个人而连带(dài)爱他屋(wū)上的乌鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌是什(shén)么(me)意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思英语以(yǐ)及爱屋及乌(wū)是(shì)什(shén)么意(yì)思解释,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思及道理,爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思(sī)英语,爱屋及乌(wū)的下一句是(shì)什么(me)意思,男人对(duì)女人(rén)说爱屋及乌是什么意思(sī)等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):

爱(ài)屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)

  爱(ài)屋(wū)及乌的意(yì)思是意思是(shì)因为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连(lián)带地关心到(dào)与他(tā)有(yǒu)关的(de)人(rén)或物。

  接下来分享爱屋及(jí)乌的(de)意思及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋(wū)及乌:因为爱一个人而连带(dài)爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到(dào)与他有关(guān)的人或(huò)物。

  说明一(yī)个人(rén)对另一个人(或事物)的(de)关(guān)爱到了一(yī)种(zhǒng)极度热衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大(dà)传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定语(yǔ)、分(fēn)句;含褒义,形容过分偏爱或爱(ài)得不适(shì)合。

爱屋及(jí)乌的近义(yì)词

  ①民胞物与:民为同胞,物为(wèi)同类,一切(qiè)为上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和(hé)一切(qiè)物(wù)类。

  出自宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞(bāo),物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一(yī)事物(wù)而兼及其(qí)它(tā)有关事物(wù)。

  出自清邹容《革(gé)命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物(wù)。

  出自(zì)《尚书大传·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫能助(zhù):形容(róng)心里非常愿(yuàn)意帮(bāng)助,但限于力量或条件的(de)限制却没有办(bàn)法做到。

  出自《诗(shī)经·大(dà)雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽然鞭子(zi)很长,但总不能打到马肚子上,比喻距离太远(yuǎn)而无能为力。

  出(chū)自《左传·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻(yù)跟自(zì)己(jǐ)有关系(xì)的关联(lián)体(tǐ)如(rú)果(guǒ)有损失的话(huà),就会联系到自己(jǐ)。

  出自(zì)战国·卫·吕不韦《吕(lǚ)氏(shì)春秋(qiū)·必己》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠,抵罪出亡(wáng),王使人问珠之所(suǒ)在(zài),曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于是竭(jié)池而求之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么(me)

     如果我们喜欢上美剧,就会(huì)爱屋(wū)及(jí)乌核(hé)者连带着英语这门(mén)语(yǔ)言也喜欢上。

  下面是(shì)我给大家(jiā)整理的爱(ài)屋及(jí)乌的英文是什么,供大家参(cān)阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨(biàn)析:许(xǔ)多词典(diǎn)和翻(fān)译教(jiào)材都提供这样的译(yì)文,实在有(yǒu)点误人(rén)子(zi)弟.英语和汉(hàn)语有不少(shǎo)说(shuō)法粗岩氏圆看似乎是“巧合(hé)”,实际(jì)上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一(yī)切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱一个人爱(ài)得很深粗塌,连他房屋(wū)上(shàng)的乌鸦(yā)也觉得可(kě)爱(ài)”.显(xiǎn)然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的(de)结果,所(suǒ)以原(yuán)译完全是本末倒(dào)置.

  爱屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说(shuō)过“爱屋及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常(cháng)经验(yàn)的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人爱屋及乌, 因(yīn)为请玛丽而不请安妮,玛丽(lì)就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我(wǒ)的狗(中文是爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱(ài)屋及(jí)乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My c家用炒菜锅生铁好还是熟铁好,铸铁锅和生铁锅哪个对身体好ousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱(ài)屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果(guǒ)你对圣经里类似的谚语感兴(xīng)趣,可以上这(zhè)里:

     另外再补充一(yī)些常(cháng)用的相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭,相当于(yú)汉语(yǔ)的“上梁(liáng)不正(zhèng)下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要(yào)忙着取肠肚,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“不要过早(zǎo)打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全(quán)在海里(lǐ),相当于汉语的“不知所(suǒ)措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定(dìng),相(xiāng)当于(yú)汉语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的形象(xiàng)来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了(le)”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语(yǔ)比喻中的形象具有较鲜明的文化(huà)背景.英(yīng)语(yǔ)民族大多信奉基(jī)督(dū)教,而且受(shòu)到希腊、拉丁(dīng)古(gǔ)典(diǎn)语(yǔ)言的影响,因(yīn)此,《圣经》和(hé)希腊、罗马神话的典故时(shí)常在其(qí)用语中(zhōng)出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的(de)苹果,指中看(kàn)不中用;金(jīn)玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一律(lǜ)照(zhào)搬(bān)原文(wén)的比(bǐ)喻(yù)形象(xiàng),而应当用译语(yǔ)中能(néng)产生相(xiāng)同联想的比(bǐ)喻形象(xiàng)去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜(yí)译作“犹如(rú)蘑(mó)菇(gū)一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语(yǔ)习惯,就不宜译(yì)作“胆小如兔(tù)”,而是译(yì)作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英(yīng)语是(shì)爱屋及乌的意(yì)思(sī)是意思是因(yīn)为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦的(de)。

  关于爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)英语以及(jí)爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)及(jí)道理,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ),爱屋及(jí)乌的(de)下(xià)一句是什么意思,男人对(duì)女人说爱(ài)屋及乌是什么意思等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)解释(shì),爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是什(shén)么意思(sī)英语(yǔ)

  爱屋(wū)及(jí)乌的意(yì)思是(shì)意思是因为爱一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地(dì)关(guān)心(xīn)到与他有关的人或物。

  接(jiē)下来分享爱屋及乌(wū)的意思及近义词(cí)。

爱(ài)屋及乌(wū)的意思

  爱屋及乌:因(yīn)为爱一个(gè)人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他(tā)有关(guān)的人或物。

  说明一个人对另一(yī)个(gè)人(rén)(或(huò)事物)的关爱到了一种(zhǒng)极度(dù)热衷的程度(dù)。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚(shàng)书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分句;含(hán)褒义,形(xíng)容过分偏爱或爱得不适(shì)合。

爱(ài)屋及乌的近义词

  ①民胞(bāo)物与:民为(wèi)同胞(bāo),物为同(tóng)类(lèi),一(yī)切为(wèi)上(shàng)天所赐。

  泛(fàn)指爱人和一切物类。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭(míng)》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一事物而兼(jiān)及其它有关事物。

  出自清邹(zōu)容《革命军》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻爱一个人(rén)而连带地关心到与他有关的人(rén)或(huò)物。

  出自《尚书(shū)大传(chuán)·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非(fēi)常愿意帮助,但限于力量或条件的限(xiàn)制却没(méi)有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思是指虽然(rán)鞭子很长,但(dàn)总不能(néng)打(dǎ)到马肚子上,比喻距离太远而无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的(de)关联(lián)体如果有损失的话,就会(huì)联(lián)系(xì)到(dào)自己。

  出自战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋桓(huán)司(sī)马有宝珠,抵罪出亡,王(wáng)使人问珠之所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭池而(ér)求之,无得,鱼死焉(yān)。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是(shì)什么

家用炒菜锅生铁好还是熟铁好,铸铁锅和生铁锅哪个对身体好>     如果我们喜欢上美剧,就(jiù)会爱屋及乌核者(zhě)连带着英语这门语(yǔ)言也喜欢上。

  下(xià)面是我给(gěi)大家整理的爱屋及乌的英文(wén)是什(shén)么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋(wū)及(jí)乌的英文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨(biàn)析:许多词典和翻译教材都提供这样的译文,实在有点误人子(zi)弟.英语(yǔ)和(hé)汉语(yǔ)有(yǒu)不少(shǎo)说(shuō)法(fǎ)粗岩氏(shì)圆看似(shì)乎是“巧(qiǎo)合”,实(shí)际上(shàng)具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是你(nǐ)喜欢我(wǒ),就要喜欢我的(一切,包(bāo)括(kuò)我(wǒ)的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的(de)条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)鸟”,即(jí)“爱一个人(rén)爱得很深粗塌,连他房屋上的乌鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果,所以原(yuán)译完全是本末倒置.

  爱屋(wū)及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有听说过“爱屋及乌”这(zhè)句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经(jīng)验(yàn)的结晶(jīng). 人非(fēi)圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要(yào)求别人(rén)爱屋及乌, 因为请玛(mǎ)丽(lì)而(ér)不请(qǐng)安妮,玛丽就不(bù)肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我(wǒ)的狗(中文是爱(ài)屋及乌(wū)), 加入我们(men)的英语角, 享受生活(huó).

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似的谚(yàn)语感兴(xīng)趣,可以上这里:

     另(lìng)外再补充一些常用(yòng)的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头(tóu)先臭,相当(dāng)于汉(hàn)语的“上梁不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚(dù),相(xiāng)当于汉语的“不要过早打如意(yì)算盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定,相当于汉语的(de)“犹豫(yù)不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语(yǔ)中,也常(cháng)以狗(gǒu)的形象(xiàng)来比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得(dé)意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西.)

     形容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的形(xíng)象具有较鲜明(míng)的文化背景.英语民族大多(duō)信奉(fèng)基(jī)督教,而且受(shòu)到希腊、拉(lā)丁(dīng)古典语言的影(yǐng)响,因此,《圣(shèng)经》和希腊、罗马神话的典(diǎn)故时常在其用语(yǔ)中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛(mǎ)的苹果,指中看不中(zhōng)用(yòng);金玉其外(wài),败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类比喻时(shí),不能千篇(piān)一(yī)律照搬(bān)原文的(de)比喻形象,而应(yīng)当用译语中(zhōng)能产生相同联想的比喻形象(xiàng)去(qù)替换.例(lì)如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯,就(jiù)不宜(yí)译作“胆小如兔”,而(ér)是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 家用炒菜锅生铁好还是熟铁好,铸铁锅和生铁锅哪个对身体好

评论

5+2=