绿茶通用站群绿茶通用站群

省属国企和央企有什么区别 所有央企都是国企吗

省属国企和央企有什么区别 所有央企都是国企吗 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和(hé)用法是它们(men)二者的(de)主要区别在于词性和使用(yòng)场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词的。

  关(guān)于across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法以及(jí)across 和 cross的(de)区别,across和cross有什么关系,cross和across区别和(hé)用(yòng)法,across和(hé)cross的区别(bié)through over,across与cross的区别是什么(me)等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):

across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用法

  它们二者的主要区别在于词性和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词。

  across和(hé)cross这(zhè)两个词都是表示“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅(jǐn)差一个字母,所以很容(róng)易混(hùn)淆。

  cross1.作动词(cí)用(yòng)穿过,越(yuè)过。

  渡过(guò);

  交叉, 相交

  它们(men)二(èr)者(zhě)的主要区别在于(yú)词性和使(shǐ)用(yòng)场合有所不同:across是介词,而cross是动词(cí)。

  across和cross这两个词都是(shì)表示“横(héng)越”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅(jǐn)差一个字母,所(suǒ)以很容易混淆。

cross

  1.作动(dòng)词(cí)用

  穿过,越过(guò)。

  渡过;

  交叉(chā), 相交; 错过。

  主要表示在物体表面上(shàng)横穿。

  如横过马路(lù)、过桥(qiáo)、过(guò)河等,与(yǔ)go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路(lù)时没注意(yì)看(kàn),负(fù)有部分责任。

  He has crossed the border(边界,边境(jìng)) into another territory(领土,版图).

  他已越过边界(jiè)进入别国的(de)领(lǐng)土。

  2.作名词(cí)用

  作名词时,有十字(zì)架;

  十(shí)字形饰物(wù);

  画十字的动作;

  杂交品种(zhǒng); 混合(hé)物;

  痛苦, 苦难(nán)等意思(sī)。

  它有较强的(de)构词(cí)能(néng)力,它所构成的词(cí)的某些(xiē)词义和用(yòng)法是值得注(zhù)意的。

  比如crossroads是“十字路”或“十字路口(kǒu)”的意(yì)思,它(tā)的前面可以用a,但(dàn)-s是不能丢(diū省属国企和央企有什么区别 所有央企都是国企吗)掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸(huò)发(fā)生在十字(zì)路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见条目(mù)”的(de)意(yì)思,专指同一书刊中前后互相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在(zài)本书中,前后参照的互见(jiàn)条目用大(dà)写字母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横(héng)道线”或“(铁路(lù)与(yǔ)公路的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天(tiān)星(xīng)码头是在中环的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车(chē)辆都要在斑马线(xiàn)前停下。

acros省属国企和央企有什么区别 所有央企都是国企吗s

  1.介(jiè)词

  (表示位置)在…对(duì)面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过

  (表示方(fāng)向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另(lìng)一面[边];

  (表示(shì)状态)与…交叉(chā)着(zhe); 触及, 波及, 影响到adv.从(cóng)这一边(biān)到另一边(biān);

  在对面(miàn), 向对面;

  跨度;

  成十字形, 成交叉状;

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨(kuà)中国西(xī)北。

  2.across与go/walk等动(dòng)词连用表示“穿过(guò),越过,横(héng)穿”的(de)意(yì)思。

  与cross基本同义(yì),也是表示从物体表面(miàn)经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横(héng)过(guò)这(zhè)条公(gōng)路,你会发现邮局就在你的左边。

cross和(hé)across区别和用法是(shì)什(shén)么?

  1、词性不同(tóng)

  across用作介词或副词,表示一个(gè)穿(chuān)越动作时要与一个(gè)实义(yì)动词连用(yòng)。

  cross用作(zuò)动词,可单独表汪枣示穿越动作。

  2、用法(fǎ)不同

  cross用作名词时的意思是“十字形”,转化为动词后(hòu)可表示“画十字,划叉删去”,还可表示“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。

  cross既可用作不及物动词,也可(kě)用作(zuò)及物动词。

  用作及物动词(cí)时,接名词或代(dài)词(cí)作(zuò)宾语。

  cross与oneself连用常(cháng)旁陵岁指某些基督(dū)徒“用(yòng)手在胸前画十字”。

  across与数量(liàng)短语(yǔ)连用,置于单位名词之后,意(yì)为“…宽(kuān)”,表(biǎo)示跨度。

  across还可(kě)表示状(zhuàng)态,意为运睁“成(chéng)十字形交叉状(zhuàng)”。

  across后常加(jiā)from。

  3、词源不(bù)同

  across:14世纪进(jìn)入英语,直接源自古法语的an acros,意为从一头到另一头,处于跨越的位置。

  cross:直接源(yuán)自古英语的cros;最初源自古典拉丁语的crux,意为高而(ér)圆(yuán)的柱子(zi)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 省属国企和央企有什么区别 所有央企都是国企吗

评论

5+2=